Примеры использования Трудимся на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Мы трудимся над учреждением медицинских учебных заведений, где будут преподавать кубинские учителя, в целях предоставления бесплатного образования, с тем чтобы медицинский персонал имел возможности для подготовки на местах.
Да, режим, над созданием которого мы столь напряженно трудимся, в настоящее время подвергается перегрузкам.
Начиная с 2012 года, мы упорно трудимся над разработкой, выпуском
Мы упорно трудимся на благо снижения детской
Мы трудимся ежедневно, чтобы заработать денег на то,
Мы трудимся с 2003 года и накопили ценный опыт в сфере строительства торговых помещений.
Мы трудимся на благо создания интегрированной,
Более 30 лет мы трудимся в мире спорта,
Знают нагружение Наше, знают, что трудимся на пределе всех сил,
Над проработкой этого замысла мы трудимся, тесно взаимодействуя, в частности, с нашими партнерами по Сообществу португалоговорящих стран,
Несмотря на наши многочисленные проблемы, мы напряженно трудимся, чтобы обеспечить безопасные
Для достижения прогресса в этом процессе мы трудимся на протяжении вот уже девяти лет,
Учитель Радуется каждой победе, ибо трудимся вместе и вместе идем слитым сердцем.
Мы усердно трудимся над альбомом и мы воодушевлены тем что получается.
Мы хотим более совершенного и более равноправного мира для всех и трудимся для его построения; но для этого крайне необходимо инвестировать в молодежь,
С 1962 года мы упорно трудимся для того, чтобы обеспечивать энергией предприятия,
Мы трудимся во благо более великой цели,
На протяжении вот уже 10 лет мы трудимся в Рабочей группе открытого состава Генеральной Ассамблеи в попытках отыскать решение этому вопросу.
наша экономика все еще находится на переходном этапе, и мы трудимся над достижением целей, связанных с процессом интеграции в Европу.
Слушай, в академии нам в головы вбили одну мысль, что мы трудимся для всеобщего блага.