HAVE WORKED - перевод на Русском

[hæv w3ːkt]
[hæv w3ːkt]
работали
worked
operated
served
employed
ran
трудились
worked
laboured
toiled
labored
were employed
hard
workers
сработало
worked
it did
went off
проработали
worked
have served
spent
elaborated
сотрудничали
cooperated
collaborated
worked
cooperation
co-operated
collaboration
взаимодействуют
interact
work
cooperate
engage
communicate
collaborate
liaise
co-operate
занимались
did
were engaged
worked
have
dealt
were involved
have engaged
addressed
handled
were
прилагали
made
to work
exerted
undertook
получилось
happened
come
did it
worked
turned out
made it
got
could
able
was
совместно
jointly
together
conjunction
cooperation
collaboration
collectively
partnership
collaboratively
co-organized
worked

Примеры использования Have worked на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
After all the years we have worked together?
Мы столько лет проработали вместе!
We have worked together for four years.
Мы вместе работали четыре года.
They have worked hard on improvements and continue to do so.
Они упорно трудились над улучшениями и продолжают это делать.
The guys have worked perfectly.
Ребята отработали отлично.
It would have worked.
Это бы сработало.
Hey that one would have worked too.
Эй, это бы у меня тоже получилось.
It will show how much your employees have worked and what they have been doing.
Он наглядно покажет, сколько сотрудники проработали и что именно они делали.
The Investigations Section investigators have worked closely with the United States
Следователи из Секции расследований действовали в тесном сотрудничестве с представителями американских
We have worked together for two years.
Мы работали вместе два года.
The interpreters and translators have worked intensively and deserve our recognition and gratitude.
Напряженно трудились и заслуживают нашего признания и благодарности устные и письменные переводчики.
Look, this, quite frankly, would have worked with classic Kelly.
Послушай, это слишком откровенно, и сработало бы со классической Келли.
Do you think it would have worked if you didn't leave?
Как ты считаешь, у нас бы все получилось, если бы ты не уехала?
We have worked only with the Kidotai.
Мы работали только с Кидотай.
Everything that he has dreamed of everything that we have worked for will be gone.
Все, о чем он мечтал все, ради чего мы трудились пойдет прахом.
Whatever he did out there must have worked.
Что бы он там ни сделал, похоже, сработало.
We both know it wouldn't have worked.
Мы оба знаем, что из этого ничего бы не получилось.
Give examples describing how you have worked in both situations.
Дайте примеры того, как вы действовали в обеих ситуациях.
We have worked with media companies,
Мы работали с медиа компаниями,
We have worked hard for it.
И ради этого мы тяжко трудились.
We both know it wouldn't have worked.
Мы оба знаем, что это не сработало бы.
Результатов: 2205, Время: 0.0714

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский