ОТРАБОТАЛИ - перевод на Английском

worked
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать
work
работа
деятельность
труд
произведение
рабочий
сотрудничать

Примеры использования Отработали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По прошлому году мы отработали с плюсом в 168 миллиардов долларов,
Last year, we worked with a surplus of $168 billion,
Участники учебно-тренировочного мероприятия отработали два сценария из реальной практики, направленные на улучшение координации между сотрудниками ОПВ двух параллельных контрольно-пропускных пунктов.
Participants of the simulation exercise worked on two‘real-life' scenarios aimed at improving coordination between BLO officers of two parallel check points.
Мы используем только надежные материалы от проверенных производителей и за многие годы досконально отработали технологии, применяемые как для создания изображения,
We use only reliable materials from trusted manufacturers and for many years worked thoroughly technologies used for the creation of images
В Ровенской области спасатели отработали документы оперативного реагирования на территориях культовых заведений.
Tech. documentation In the Rivne region rescuers worked documents respond quickly to areas of religious institutions April 7.
в квартирах быстро отработали.
quickly worked in the apartments.
вы можете использовать свои записи, чтобы показать те сверхурочные часы, которые вы отработали.
you can use the records to show the overtime hours you worked.
вы можете сами свидетельствовать о сверхурочных часах, которые вы отработали.
you can testify about the hours of overtime you worked.
оставили на один день и опять отработали уксусом и белизной.
left for one day, and again worked with vinegar and whiteness.
Он сказал, что вы отработали несколько заключительных сеансов.
He said that you would been working your way through your final few sessions
Теперь на новом этапе мы отработали технологию использования таких матриц в варианте Информационно- волновая капсула.
Now at a new stage, we worked out the technology for the use of such matrices in option information-wave capsule.
А что если бы вы отработали свой долг, помогая Уэйду собирать деньги с других должников.
So, what if you worked off your debt by helping Wade collect other people's debt.
В ходе проведения практических занятий курсанты( студенты) отработали теоретические вопросы и приобрели практические навыки обнаружения,
In the course of practical exercises, cadets(students) worked out theoretical questions and acquired practical skills in detecting, fixing and removing traces,
Тем более что наша система отмечает то, как« отработали» ваши отложенные ордера: они не должны ставиться только формально, не оказывая при этом никакого влияния на закрытие сделки.
Moreover, our system marks the way your pending orders performed: they should not be set only formally having no influence on the trade closing.
Арендовали на ночь скалодром UP и отработали некоторые элементы, ну и просто полазили в кайф.
Rented for the night climbing wall at"UP" and spent some time in working off the elements.
Но особо отмечу, что в условиях кризиса неплохо отработали наши обувные предприятия,
But I emphasize that the crisis well worked out our shoe company,
Двигатели ракеты отработали отлично в течение первых 100 секунд полета,
The rocket operated perfectly through the first 100 seconds of the flight,
Сотрудники категории полевой службы, которые отработали в миротворческих операциях 15 лет,
Field Service officers who had served in peacekeeping operations for 15 years,
Сотрудники полевой службы, которые отработали в миротворческих операциях 15 лет,
Field Service officers who had served in peacekeeping operations for 15 years,
Четыре следующих дня погода благоприятствовала наблюдениям, и мы отработали еще несколько групп косаток, пока в южной части залива Озерного нас не накрыл циклон.
During four days weather favoured to observations, and we have worked with some more groups of orcas before in a southern part of Ozernoy Bay we were covered by the cyclone.
Мы отработали технологический механизм действий, который позволяет взаимодействовать с нашими клиентами эффективно и оптимально.
We worked out the mechanism of interaction technology that allows you to interact efficiently and optimally.
Результатов: 95, Время: 0.3373

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский