ТРУДОЕМКИМИ - перевод на Английском

labour-intensive
трудоемких
трудоинтенсивных
трудоемкость
трудозатратных
time-consuming
трудоемкий
длительный
отнимает много времени
требует много времени
времени
занимает много времени
требуют больших затрат времени
времяемких
labor-intensive
трудоемкий
трудозатратная
labour intensive
трудоемких
трудоинтенсивных
трудоемкость
трудозатратных
cumbersome
громоздкой
обременительные
сложные
трудоемким
неповоротливый
обременительностью
громоздкость

Примеры использования Трудоемкими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Большинство проектов должны быть трудоемкими для поощрения демобилизации
Most projects should be labour intensive to encourage demobilization
Исследовательская и аналитическая работа по вопросам временного перемещения физических лиц в рамках четвертого способа поставки услуг, предусмотренного в ГАТС, и по вопросам торговли трудоемкими услугами.
Research and analysis on temporary movement of natural persons through Mode 4 of GATS and on trade in labour-intensive services.
приступает к сложным переговорам; да они, несомненно, будут и трудоемкими.
they will undoubtedly be time-consuming as well.
которые являются наиболее трудоемкими из всех процессов шитья….
which are the most labor-intensive of all the processes of sewing….
При этом, данные задачи являются очень трудоемкими, особенно учитывая отсутствие ощутимой существенной поддержки со стороны самих стран СПЕКА в подготовке документов, проведении исследований, ведении учета и т. д.
The tasks however are very labour intensive, especially because of lack of evidence of substantive support from the SPECA countries themselves in preparing documents, studies, maintaining records, etc.
фрагментация все еще ограничивались менее сложными и более трудоемкими элементами производственного процесса.
fragmentation were still limited to less complex and more labour-intensive parts of the production process.
трудными и трудоемкими.
arduous and time-consuming.
в частных подсобных хозяйствах они оказываются слишком трудоемкими и излишними.
in private farms they are too labor-intensive and redundant.
Оба этих вида деятельности являются трудоемкими и требуют внимания лиц, обладающих значительными институциональными знаниями,
Both activities are labour intensive and require attention by individuals with significant institutional knowledge,
медико-санитарное обслуживание, являются трудоемкими, их расширение будет в огромной степени способствовать повышению уровня занятости.
such as education and health care were labour-intensive, their expansion would contribute mightily to employment growth.
являются запутанными, трудоемкими, неэффективными и дорогостоящими.
cumbersome, time-consuming, inefficient and costly to administer.
отбора в основном являются неавтоматизированными и трудоемкими.
selection processes are largely manual and labour intensive.
маркировка являются трудоемкими и поэтому могут выполняться на дому.
are labour-intensive and thus suitable for homeworking.
операций по поддержанию мира, которые были чрезвычайно сложными и трудоемкими, потребовалось значительное время.
which were highly complex and time-consuming, have taken up a significant portion of time.
нередко они бывают намного более трудоемкими.
are often much more labour intensive.
все они оказались чрезвычайно трудоемкими.
all of them turned out to be extremely labour-intensive.
Если ограничивающие объемы двух тел накладываются по всем осям, то данные тела помечаются для проверки на пересечение более точными и трудоемкими алгоритмами.
When the bounding volumes of two solids overlap in all axes they are flagged to be tested by more precise and time-consuming algorithms.
эти проекты изначально являются трудоемкими.
although the projects are initially labour intensive.
Обзор проводится также в отношении сложных для обработки выплат персоналу, оформление которых сопряжено с громоздкими и трудоемкими процедурами.
Also under review are complex entitlements that require cumbersome and labour-intensive processes for servicing staff.
потому процесс работы с массивными и трудоемкими деталями будет гораздо проще.
therefore the process of working with massive and time-consuming details will be much easier.
Результатов: 113, Время: 0.0398

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский