ТЫ ДЕРЕШЬСЯ - перевод на Английском

you fight
ты дерешься
вы боретесь
вы сражаетесь
вы воюете
вы ругаетесь
вы ссоритесь
ты бьешься
тебя в бою
you hit
ты ударил
вы попали
вы нажмете
ты бьешь
ты сбила
ты врезалась
тебе стукнет
ты ранен
ты задел
уткнулся

Примеры использования Ты дерешься на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Человек, с которым ты дерешься, тоже коп?
Is that man you're fighting also a pig?
С кем это ты дерешься, чемпион?
Who's that you're fightin' there, Champ?
Ты дерешься не с тем парнем!
You are fighting the wrong guy!
Ты дерешься также жестко как торгуешься?
Do you fight as hard as you negotiate?
Ты дерешься с Кимбо Комстоком.
You're fighting Kimbo Comstock.
Креймер, ты дерешься с детьми?
Kramer, you're fighting children?
Я видел кенгуру раз в цирке, ты дерешься так же.
I seen one once in a circus, you punch like that.
Нет, я просто думала, ты дерешься.
No, I just thought you were fighting.
Либо ты выходишь один раз на бой, либо ты дерешься каждый день всю оставшуюся жизнь.
Either you fight one fight or fight for the rest of your life.
Если ты дерешься с тем, кто точно знает,
You know, if you're fighting somebody who knows what they're doing
Я просто чувствую себя глупо, жалуюсь на свою жизнь, когда ты дерешься с чудовищами и пытаешься разобраться, кто ты, понимаешь?
I guess I just feel silly whining about my crap when you're fighting beasts and trying to even figure out who you are, you know what I mean?
куда ты уходишь, и против кого ты дерешься на этот раз, и в какой опасности ты на этот раз?
where are you going, and who are you fighting, and what kind of danger are you in?
Я не могу слегка развлечься только потому, что ты дерешься на своей глупой войне?
Am I not allowed to have a moment's pleasure just because you're fighting your silly old war?
Я видел, как ты дрался с тем парнем.
I saw you fight the spade.
Я видел, как ты дрался с Китом Кэвелоном.
I saw you fight Kid Gavilan.
Джеймс, ты драться умеешь?
James, can you fight?
Хоббс, ты дрался как ребенок.
Hobbs, you fight like a baby.
Поскольку ты дрался без фильтрокостюма… тебе нужно восстановить воду, которую ты потерял.
Because you fight without stillsuit you may regain the water you lost fighting..
Я видел, как ты дрался один раз, и если честно,
I seen you fight once, and honest,
Ты драться?
You fight?
Результатов: 52, Время: 0.0354

Ты дерешься на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский