ТЫ ПОЗВОЛЯЕШЬ - перевод на Английском

do you let
ты позволяешь
ты даешь
you allow
вы позволяете
вы разрешаете
вы допустите
вы дадите
would you let
ты позволил
ты дал
ты разрешил
ты оставил
вы впустили
you are letting
you can let
вы можете позволить
вы можете дать
вы можете сообщить
вы можете отпустить
можно разрешить
you have let
ты позволил
ты дала

Примеры использования Ты позволяешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Из-за этой телки ты позволяешь всему развалиться!
You are letting everything fall apart over this woman!
Ты позволяешь ей работать с этим безумцем?
You're letting her work with that crazy person?
Зачем ты позволяешь ей разрушать то, что есть между нами?
Why do you let her destroy things between us like this?
Ты позволяешь мне быть собой на рабочем месте.
You allow me to be me in the workplace.
Ты позволяешь гордости затмить рассудительность, Фрэнк?
Are you letting pride cloud your judgment, Frank?
Из-за этой телки ты позволяешь всему развалиться.
You are letting everything fall apart.
Почему ты позволяешь ему бить себя?
Why do you let him hurt you?.
Ты позволяешь своему гневу к Никите.
You're letting your anger towards Nikita.
Дорогой, я знаю, что она старая, но ты позволяешь твоей секретарше так разговаривать?
Darling, I know she is old but you allow such talk from your secretary?
Тогда почему ты позволяешь ему делать это?
So why are you letting him do this?
И ты позволяешь ему собой манипулировать.
You are letting him manipulate you..
Почему ты позволяешь к себе так относиться?
Why do you let him treat you like that?
Я думаю, ты позволяешь эмоциям влиять на твое суждение.
I think you're letting your emotion cloud your judgment.
Опекун твоей матери уже умер, если ты позволяешь себе вмешиваться?
The guardian of your mother is dead, if you allow yourself to get involved?
Ты позволяешь своим друзьям ходить в мой туалет?
Are you letting your friends use my toilet?
То, что ты позволяешь Хаусу указывать, как тебе надо покупать мебель.
The fact that you are letting House tell you how to buy furniture.
Зачем ты позволяешь мужикам так с тобой обращаться?
Why do you let guys do this shit to you?.
Ты позволяешь личному встать на пути бизнеса.
You're letting personal get in the way of business.
Ты позволяешь ему оскорблять меня?
Are you letting him shit on me?
Ты позволяешь себе просто идти, и это у тебя получается.
You are letting yourself go, and it come almost easily to you..
Результатов: 234, Время: 0.0539

Ты позволяешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский