ТЫ ПРИНЕСЕШЬ - перевод на Английском

you bring
ты принес
ты приводишь
привезти
вы привносите
ты возьмешь
тебе вести
верни
вы вносите
ты приглашаешь
ты притащил
you get
ты
взять
вы получаете
у вас
у тебя есть
доберешься
вы попадаете
достать
принести
вы приобретаете
you brought
ты принес
ты приводишь
привезти
вы привносите
ты возьмешь
тебе вести
верни
вы вносите
ты приглашаешь
ты притащил

Примеры использования Ты принесешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты принесешь его в любящую семью с человеком, которого обожаешь.
You're bringing a child into a loving family with the man that you adore.
Ты принесешь тьму в этот мир снова!
You will bring darkness to this world again!
Ты принесешь больше денег для меня.
You're bringing more money for me.
Если ты принесешь то, что мне нужно, во время, она выживет.
You bring me what I want in time, and she lives.
Я боялась, ты принесешь кое-что другое.
That's not what I was afraid of you bringing home.
Перестань, я думал, ты принесешь столько же, сколько и в прошлый раз.
Come on, I thought you were gonna bring the same as before.
Я брошу, а ты принесешь, ладно?
I will throw it, you bring it, okay?
Я думал, ты принесешь ту новую штучку, которую они там в Чешире собирают.
I thought you were bringing that new thing they were making in Cheshire.
Я думал, что ты принесешь свои собственные ботинки для боулинга.
I thought you were bringing your own bowling shoes.
Ты принесешь картину завтра утром
You will bring that painting in tomorrow morning
Ты принесешь мне блондинку.
You will bring me the blonde woman.
Если ты принесешь, я бы выпила стаканчик.
If you're getting up, I could use a glass.
Ты принесешь пунш?
Do you get the punch?
Ты принесешь ее мне, и твои желания исполнятся.
You will bring it to me and all your wishes will be granted.
Ты принесешь ее сюда и отдашь ее мне.
You will bring it back here, give it to me.
Ты принесешь нам почести.
¡Ó You will bring honor to us all¡Ó.
Завтра утром ты принесешь этот диск в кабинет босса
Tomorrow morning, you're gonna take this disk into your boss's office
Куда, в какой вуз ты принесешь свой олимпиадный интеллект?
Where, in what University you prinesjosh your olimpiadnyj intelligence?
Ты сказал, ты принесешь мой велик еще 2 дня назад.
You said you would bring my bike back two days ago.
И чем скорее ты принесешь воду, тем скорее узнаешь.
And the sooner you fetch the water, the sooner you will learn.
Результатов: 117, Время: 0.057

Ты принесешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский