ТЫ ТЕРЯЕШЬ - перевод на Английском

you lose
вы потеряете
вы теряете
ты проиграешь
вам сбросить
ты лишишься
в проигрыша
вы утратите
продуешь
ты упустил
you leave
оставить
ты уйдешь
вы покидаете
ты уедешь
вы выходите
отъездом
ты бросишь
you're wastin

Примеры использования Ты теряешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Когда ты защищаешь прошлое, ты теряешь будущее.
When you protect the past, you lose the future.
затем ты теряешь очко.
then you lose a point.
Они позволяют тебе жить даже. если ты теряешь его.
They let you live, even if you lose him.
Мне не нравится, когда ты теряешь меня, Эпштейн.
I don't like it when you lose me, Epstein.
Дамар, ты теряешь суть.
Damar, you are missing the point.
Чувак, ты теряешь нас.
Dude, you lost us.
Это не первый раз, когда ты теряешь контроль.
This isn't the first time you lost control.
Жизнь твоего ребенка зависит от этого а ты теряешь время.
Your baby's life depends on it, and you are wasting time.
Я чувствовала, ты теряешь контроль.
I could feel you losing control.
Ты теряешь меня.
Знаешь, почему ты теряешь клуб?
You know why you're losing this club?
Ты теряешь время, поэтому просто верни мне мой пиджак.
You're wasting your time so just give me back my jacket.
Ты теряешь вещи.
Losing things and.
Ты теряешь контроль.
You're losing control.
Ты теряешь друзей, Том.
You're losing friends, Tom.
Мы думали, ты теряешь волю к жизни.
We thought you were losing the will to live.
Это потому, что ты теряешь время занимаясь девушкой.
That's because while you were wasting time getting busy with girls.
Ты теряешь их, сынок.
You're losing them, son.
Кэппи, ты теряешь ее всегда.
Cappie, you are losing her forever.
Поддерживай контакт ты теряешь присяжного№ 4.
Maintain eye contact. YOU'RE LOSING JUROR NUMBER 4.
Результатов: 238, Время: 0.0461

Ты теряешь на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский