ТЫ ЧУВСТВОВАЛА - перевод на Английском

you felt
чувство
вы чувствуете
вы почувствуете
вы считаете
вам кажется
вы ощущаете
ты думаешь
ты относишься
вы испытываете
you feel
чувство
вы чувствуете
вы почувствуете
вы считаете
вам кажется
вы ощущаете
ты думаешь
ты относишься
вы испытываете

Примеры использования Ты чувствовала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
То же самое ты чувствовала по отношению к ним?
Was that how you felt about them?
Это же ты чувствовала к Эрику Мэтьюсу?
Was that how you felt about Eric Matthews?
Никогда не забывай, что ты чувствовала, когда забиралась на него.
I never want you to forget how you felt when you were up there.
Ты чувствовала, что Аббатиса лгала тебе?.
Did you sense the Prelate wasn't telling you the truth?
Стелла… что ты чувствовала, когда бежала по нему?
Stella… what did you feel as you ran toward it?
Я действительно хочу чтоб ты чувствовала себя как дома здесь, Эмили.
I really want you to make yourself at home here, Emily.
Что ты чувствовала, когда сделала это?
How did you feel when you did that?
Я бы не хотела, чтобы ты чувствовала, что я вынуждаю тебя..
I wouldn't want you to feel I'm forcing you..
Мы все знаем что ты чувствовала по поводу Верна.
We all know how you felt about Vern.
Что ты чувствовала, видя, как он перерезает ей горло?
How would you feel when you saw him slit her throat?
Ты чувствовала, как ребенок двигается?
Did you feel the baby move?
Потому что ты чувствовала огромное давление.
Cause you were feeling too much pressure.
И что ты чувствовала тогда?
How did you feel about it?
А что ты чувствовала, когда мы победили в ток-шоу молодожен?
And how did you feel when we were winning"The Newlywed Game"?
Что ты чувствовала?
What did you feel?
Почему ты чувствовала, что должна лгать мне, Ванесса?
Why did you feel like you had to lie to me, Vanessa?
Я не хочу, чтобы ты чувствовала давление с моей стороны.
I don't want you to feel pressured.
Просто направь все, что ты чувствовала когда вернулась, чтобы забрать нас.
Just channel whatever you were feeling when you came back to get us.
Хорошо, я не понимаю, почему ты чувствовала, что должна была обманывать нас?
Well, i don't understand why you felt like you had to lie to us?
Что ты чувствовала?
What was it like?
Результатов: 85, Время: 0.0363

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский