УВЕЗИ - перевод на Английском

take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти

Примеры использования Увези на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Увези нас отсюда!
Take us out of here!
Увези их из города на некоторое время.
Take them out of town for a while.
Увези эту сумасшедшую сучку в аэропорт и посади ее на самолет в Вермонт.
Drive that crazy bitch to the airport"and put her on a plane to Vermont.
Увези отца Тони, сможешь?
Go corral Tony's father, will you?
Увези его оттуда как можно скорее,
You got to get him out of there as fast as possible.
Увези меня отсюда, приятель!
You got to get me out of here, buddy!
Просто увези меня отсюда.
Get me away from here.
Клянусь. Но увези меня из города, ладно?
I swear to God, but you got to get me out of town, okay?
Пожалуйста, увези меня.
Please vanish me away.
Увези его подальше, увези его куда-нибудь, где полиция сможет его найти, потому что ему здесь не место.
Take him far away, take him somewhere where the police can find him because he doesn't belong here.
Диондре, ноги в руки и увези меня отсюда мне надо остановить Бальтазара о, ревнивая женщина!
Get your whip and Tokyo Drift me out of here! I have got to stop Balthazor! Oh, snap, jealous female!
Увези его оттуда как можно скорее,
You got to get him out of there as fast as possible
Увези с собой незабываемые впечатления от вулканов
Take away with you an unforgettable memory of volcanoes
Я могу увезти нас всех в Елену.
I can take us all to Helena.
Эй, увезите ее отсюда!
Hey, get her out of here!
Куда бы ты ни увез меня… Нет охотника лучше принца Хампердинка.
It does not matter where you take me… there is no greater hunter than Prince Humperdinck.
Мы должны увезти Томаса и Абеля подальше от клуба.
We have to get Thomas and Abel away from the club.
Я увезу ее в Клермон-Ферран. Ты понял?
Me I take it to Clermont-Ferrand, has understood?
Увезите нас отсюда так далеко, насколько сможете.
Get us as far away as you can.
Нам надо увезти его домой!
We should take him home!
Результатов: 50, Время: 0.0825

Увези на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский