УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКСЫ - перевод на Английском

procedure code
процессуальный кодекс
уголовно-процессуальный кодекс
procedural codes
процессуальный кодекс
procedure codes
процессуальный кодекс
уголовно-процессуальный кодекс
criminal-procedural codes

Примеры использования Уголовно-процессуальный кодексы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оно отметило также связанные с вопросами борьбы с терроризмом изменения, которые были внесены в уголовный и уголовно-процессуальный кодексы и которые прошли экспертизу Совета Европы,
It also referred to changes made in the Criminal and Criminal Procedure Codes to deal with terrorism, which underwent expert
Правительство его страны изучит возможность привести свои новые уголовный и уголовно-процессуальный кодексы, находящиеся на этапе подготовки,
The Government of his country would study the question of adapting its new Criminal Code and Code of Criminal Procedure, which were under preparation,
Законом о внесении поправок в уголовное законодательство 2004 года в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы Пакистана были внесены поправки, направленные на законодательное
The Criminal Law(Amendment) Act 2004 amended the Pakistan Penal Code and the Criminal Procedure Code to define'honor killing' in the law,
Пожалуйста укажите, каким образом внесенные в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы изменения способствуют расширению доступа женщин к правосудию
Please indicate how the revised Criminal Code and the Code of Criminal Procedure enhance women's access to justice
Были внесены поправки в Гражданский и Уголовно-процессуальный кодексы( 2000), приняты законы о налоге с продаж,
Many laws have been enacted which include the Civil and Criminal Procedure Code(2000), the Sales Tax,
Уже внесен ряд изменений и дополнений в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы, в том числе предусмотрены более жесткие меры наказания за изнасилование и другие насильственные действия против женщин.
Already, a number of amendments and additions had been made to the Criminal Code and the Criminal Procedure Code, including the raising of the penalties for rape and other acts of violence against women.
Закон Украины" О внесении изменений в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы( относительно гуманизации уголовной ответственности)" предусматривает смягчение наказаний за преступления небольшой тяжести
The Act of Ukraine to amend the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure(on making criminal sentences more humane) provides for reducing the penalty for minor offences
которые привели к внесению соответствующих изменений в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы.
which had led to a reform of the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure.
внесены коррективы в гражданский и уголовно-процессуальный кодексы, в Закон о детях
inter alia, the civil and criminal procedure codes, the Child Act
включив в недавно принятые Национальным собранием Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы положения разъяснительного и профилактического характера.
preventive measures contained in the Penal Code and the Code of Penal Procedure recently adopted by the National Assembly.
процессуального права, в частности Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы Туркменистана.
in particular the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure.
предусматривает внесение изменений в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы и запрещает все формы торговли людьми,
amending the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure, which was adopted on 20 April 2008,
для реализации вышеупомянутых документов необходимо пересмотреть Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы.
implementation of these instruments will entail a review of the Penal Code and the Code of Criminal Procedure.
Трудовой, Уголовно-процессуальный кодексы и Закон о выборах и о политических партиях.
Labour Code, Code of Criminal Procedure and Elections and Political Parties Act;
касающихся прав человека, и соблюдение международных норм в области прав человека, в том числе в таких законах, как Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы.
that international human rights law is respected, including in legislation such as criminal codes and codes of criminal procedure.
внесенными недавно в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы, власти могут содержать под стражей лиц в течение 72 часов без официального ордера на арест,
according to changes in the Penal Code and Criminal Procedure Code that had recently been adopted, the authorities may detain individuals for 72 hours
дополнений в Уголовный, Уголовно-процессуальный кодексы и Кодекс Республики Узбекистан об административной ответственности в связи с либерализацией уголовных наказаний»
additions to Criminal, Criminal-Procedural Codes and Code of the Republic of Uzbekistan on administrative responsibility in connection with liberalization of criminal punishments" of 2001,
Конституции и его Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы, с тем чтобы ослабить главенствующую роль Прокуратуры в судебном процессе
its Criminal Code and its Criminal Procedure Code so as to reduce the procurator's dominating role throughout the judicial process
поправки в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы и согласно которому смертный приговор был заменен пожизненным заключением.
amendments to the Criminal and Criminal Procedure Codes, according to which the death penalty was substituted by life imprisonment.
изменений в Уголовный и Уголовно-процессуальный кодексы Республики Беларусь" от 22 июля 2003 года далее Закон от 22 июля 2003 года.
supplementing the Criminal and Criminal Procedure Codes of 22 July 2003 hereinafter,"Law of 22 July 2003.
Результатов: 78, Время: 0.0502

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский