Примеры использования Угрозы транснациональной организованной преступности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Очевидно, что географическое положение более не может служить защитой от угроз транснациональной организованной преступности, которая не признает никаких границ.
другими соответствующими организациями совместные оценки угроз транснациональной организованной преступности;
Обзор проблем, представляющих для государств- членов интерес в плане проведения исследований, выявил обеспокоенность африканских стран угрозой транснациональной организованной преступности и терроризма.
Далее следует сделать ссылку на серию оценок угроз транснациональной организованной преступности на региональном уровне, которые были проведены ЮНОДК в консультации с государствами- членами,
В настоящее время в консультации с государствами- членами и партнерами в международных организациях осуществляется подготовка к проведению серии региональных оценок угроз транснациональной организованной преступности, в рамках которых, где это уместно,
признание соответствующих прав и свобод законных владельцев оружия послужит сплочению международного сообщества в деле борьбы с реальной угрозой транснациональной организованной преступности и что Канада будет и впредь уделять данному вопросу приоритетное внимание.
В настоящее время в консультации с государствами- членами и партнерами в международных организациях осуществляется подготовка к проведению серии региональных оценок угроз транснациональной организованной преступности, в рамках которых, где это уместно, будут рассмотрены масштабы
Целевая группа выполняла также функции форума для проведения консультаций по таким документам, как подготавливаемые УНП ООН оценки угрозы транснациональной организованной преступности.
УНП ООН также опубликовало несколько исследований по оценке угрозы транснациональной организованной преступности, которые имеют целью способствовать распространению сведений об организованной преступности и разработке политики на основе фактических данных.
В ходе предпринятого Институтом обследования по вопросу о заинтересованности государств- членов в научно-исследовательской деятельности было установлено, что в странах Африки существует обеспокоенность по поводу растущей угрозы транснациональной организованной преступности и терроризма.
В этой связи было отмечено, что в первой половине 2012 года должна быть завершена региональная оценка угрозы транснациональной организованной преступности для Восточной Азии
В опубликованном на прошлой неделе новом докладе Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности под названием<< Глобализация преступности: оценка угрозы транснациональной организованной преступности>> особо подчеркиваются возможности транснациональных преступных кругов и те угрозы, которые несет с собой их деятельность.
В этой связи Управление в настоящее время проводит региональную оценку угрозы транснациональной организованной преступности по Мексике, Центральной Америке
Кроме того, в настоящее время в Центральной Америке и Карибском бассейне проводится региональная оценка угрозы транснациональной организованной преступности, информация о которой будет опубликована в июле 2012 года;
последним из которых является оценка угрозы транснациональной организованной преступности для Западной Африки, результаты которой были опубликована 25 февраля 2013 года в Кот- д' Ивуаре совместно с Управлением Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности и Комиссией ЭКОВАС в рамках Целевой группы системы Организации Объединенных Наций по борьбе с организованной преступностью.
В рамках своих региональных программ в 2011 году ЮНОДК подготовило серию региональных оценок угроз транснациональной организованной преступности.
Эта встреча говорит о том, что назрела насущная необходимость в согласованной реакции международного сообщества на угрозу транснациональной организованной преступности.
В 2009 году ЮНОДК приступило к подготовке аналитического исследования, посвященного угрозе транснациональной организованной преступности, которое должно быть завершено в 2010 году.
Для того чтобы все государства могли эффективно противостоять угрозе транснациональной организованной преступности, требуется предоставлять соответствующую техническую и правовую помощь всем тем государствам- членам, которые в ней нуждаются.
Несколько выступавших отметили, что ни одна страна в одиночку не может справиться с угрозой транснациональной организованной преступности, и подчеркнули, что залогом эффективного противодействия такой преступной деятельности является совершенствование международного сотрудничества.