УДВОИЛАСЬ - перевод на Английском

doubled
двойной
двухместный
дважды
двойник
вдвое
двухспальная
вдвойне
двуспальная
удвоить
doubling
двойной
двухместный
дважды
двойник
вдвое
двухспальная
вдвойне
двуспальная
удвоить
double
двойной
двухместный
дважды
двойник
вдвое
двухспальная
вдвойне
двуспальная
удвоить

Примеры использования Удвоилась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
их стоимость удвоилась.
it's worth twice that.
эта цифра удвоилась.
this figure had doubled.
Сейчас эта цифра удвоилась.
This figure has doubled in the current Assembly.
Он отметил, что цена на хлеб в окрестностях парка удвоилась.
He noted that the price of bread had doubled in the environs of the park.
Вторая стадия строительства завершилась в 2009 году, в результате чего пропускная способность аэропорта удвоилась.
Construction was completed in 2015 and has doubled the capacity of the airport.
В течение XVIII века его численность удвоилась.
By the turn of the 20th century the number had doubled.
К середине 70- х годов она удвоилась.
By the mid-seventies it had doubled.
боль в коленях удвоилась.
the pain in his knees seemed to double.
В 2006 году эта доля удвоилась до 41 процента.
In 2006 that share had doubled to 41 per cent.
затем она более чем удвоилась, и на конец 2009г составляла 402.
the palladium price more than doubled, to end 2009 at $402.
Минимальная ингибирующая концентрация( MIC) F6 осталась неизменной в течение девяти пассажей формирования резистентности и удвоилась на 10- м.
The minimal inhibitory concentration, or MIC, remained unchanged for F6 over nine passages and doubled on the10th passage.
начиная с 1998 года, причем всего лишь за два года стоимость экспорта в целом удвоилась.
growth starting in 1998, with overall values doubling in just two years.
доля возобновляемых источников энергии удвоилась.
the share of the renewable energy sources doubled.
Мы не можем допустить, чтобы к середине следующего столетия численность населения в мире удвоилась.
We cannot afford to see the human race double by the middle of the next century.
11 в 2003 году, вследствие чего доля женщин- судей практически удвоилась, составив 27 процентов.
to 11 in 2003, roughly doubling the share of women judges to 27 per cent.
Так, за 1960- 1970- е годы она более чем удвоилась, а в 2000- е годы превысила 10% рис.
It more than doubled over the 1960s and 1970s, and in the 2000s, it exceeded 10%(fig.1).
т. е. практически удвоилась за эти четыре года.
9,185, almost doubling in four years.
Численность лиц без гражданства, составившая в 2006 году 5, 8 млн. человек, более чем удвоилась по сравнению с 2, 4 млн. человек, зарегистрированными в предыдущем году.
The figure of 5.8 million stateless persons reported in 2006 was more than double the 2.4 million recorded the year before.
Эксплуатационные затраты на снижение уровня загрязнения неуклонно возрастали на протяжении всего указанного периода, причем их доля в общей стоимости продукции обрабатывающей промышленности удвоилась- с, 3 до, 6.
Pollution-abatement operating costs rose steadily through the period, doubling as a share of total manufacturing shipments from 0.3 to 0.6 per cent.
зарегистрированных в 2010 году, а именно 114, удвоилась по сравнению с 2004 годом.
which was double the number in 2004.
Результатов: 265, Время: 0.0403

Удвоилась на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский