УДРУЧАЮЩЕ - перевод на Английском

woefully
удручающе
крайне
совершенно
к сожалению
ужасно
прискорбно
depressing
нажмите
отожмите
угнетают
выжмите
снижению
в депрессию
disappointingly
к сожалению
неутешительно
удручающе
разочаровывающе
крайне
обескураживающе
depressingly
удручающе
frustratingly
удручающе
к сожалению
dismally
удручающе
frustrating
препятствовать
подорвать
сорвать
подрывают
срывает
расстроить
разочаровать
discouraging
препятствовать
сдерживать
удерживать
обескураживать
дестимулировать
противодействовать
отталкивать
отпугнуть
отбить
не поощряют
disappointing
разочаровывать
расстраивать
огорчить
разочарован

Примеры использования Удручающе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Без удручающе римского носа.
No ridiculous Roman nose.
Удручающе, не так ли?
Head-scratcher, isn't it?
А пить в одиночку- удручающе.
And it is depressing to drink alone.
Что достаточно удручающе.
Which is depressing enough.
Я понимаю, насколько это удручающе.
I know it's upsetting.
Морс, но удручающе мало отменных детективов.
Morse, but woeful short of good detectives.
Это совершенно, глубоко, удручающе оскорбительно, Колин.
This is completely, profoundly, distressingly offensive, Colin.
Менее удручающе.
Звучит удручающе.
That sounds exhausting.
Я имею в виду, это выглядит так… удручающе.
I mean, it all seems so… fraught.
Они оба удручающе маленькие.
They're both worryingly small.
все это слишком знакомо и удручающе.
it is all too familiar and dispiriting.
Помощи на цели сельскохозяйственных исследований попрежнему удручающе недостаточно для повышения продуктивности сельского хозяйства
Aid for agricultural research remains woefully inadequate to support productivity improvements
Если это звучит удручающе, я вам скажу, что вы никогда не заживете по настоящему пока не узнаете, что умрете.
If that sounds depressing, let me just tell you that you never truly live until you know you're gonna die.
Численность воинских контингентов Миссии удручающе недостаточна для охвата всей страны
The Mission's troop strength was woefully inadequate to cover the entire country
К моменту своего сноса последний выглядел совсем удручающе и использовался как базар,
By the time of its demolition, the latter looked quite depressing and was used as a bazaar,
других целей глубочайшее беспокойство вызывает то обстоятельство, что, как показали последние обзоры хода их реализации, достигнутый прогресс является удручающе недостаточным.
other goals, there was grave concern that recent reviews of the status of implementation had indicated that progress had been woefully inadequate.
в пределах Косово является удручающе низким.
within Kosovo had been disappointingly low.
Перечень государств- членов, которые в полном объеме уплатили все свои начисленные взносы, является удручающе кратким-- в него входят всего девять государств, относящихся к числу как развитых, так и развивающихся стран.
The list of Member States that had paid all their assessments in full was depressingly short-- only nine-- and included both developed and developing countries.
он выглядит уныло и удручающе.
they just look dull and depressing.
Результатов: 97, Время: 0.0565

Удручающе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский