УКРЕПЛЕНИЕ ПРОЦЕССА - перевод на Английском

strengthening the process
укрепить процесс
укрепления процесса
активизировать процесс
усиления процесса
consolidation of the process
укрепление процесса
консолидация процесса
strengthen the process
укрепить процесс
укрепления процесса
активизировать процесс
усиления процесса

Примеры использования Укрепление процесса на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
поскольку для этого необходимы укрепление процесса открытой торговли
because this requires a consolidation of the process of the opening and liberalization of trade,
Одна из крупнейших программ Организации направлена на укрепление процесса эконо- мического восстановления Ирака в целях достижения всеохватывающего более сбаланси- рованного
One of the Organization's largest programmes was aimed at strengthening the process of economic revival in Iraq in order to attain inclusive, more equitable and sustainable economic growth
Цель Организации: ускорение реальной интеграции государств- членов в глобальную экономику и укрепление процесса региональной интеграции в Африке на основе поощрения развития внутрирегиональной и международной торговли, а также физической интеграции
Objective of the Organization: to accelerate the effective integration of member States in the global economy and strengthen the process of regional integration in Africa through promotion of intraregional and international trade as well as physical integration,
Вновь подтверждая, что необходимо продолжать уделять внимание положению в Центральной Америке для поддержки региональных усилий, направленных на устранение коренных причин конфликтов и дальнейшее укрепление процесса установления прочного
Reaffirming the need to continue focusing attention on the situation in Central America in support of regional efforts to overcome the underlying causes of the conflicts and to continue strengthening the process aimed at consolidating a firm
Цель Организации: содействие эффективному экономическому сотрудничеству между государствами- членами и укрепление процесса региональной интеграции в Африке путем расширения внутриафриканской торговли
Objective of the Organization: To promote effective economic cooperation among member States and strengthen the process of regional integration in Africa through enhanced intra-African trade
Она вновь подчеркнула необходимость того, чтобы международное сообщество продолжало свое сотрудничество со странами Центральной Америки для поддержки региональных усилий, направленных на устранение коренных причин конфликтов и дальнейшее укрепление процесса установления прочного
It again stressed the need for the international community to maintain its cooperation with the Central American countries in support of regional efforts to overcome the underlying causes of conflict and to continue strengthening the process aimed at consolidating a firm
Цель Организации: ускорение реальной интеграции государств- членов в глобальную экономику и укрепление процесса региональной интеграции в Африке через содействие внутрирегиональной
Objective of the Organization: To accelerate the effective integration of member States in the global economy and strengthen the process of regional integration in Africa through promoting intraregional
Другие виды мероприятий: укрепление процесса подготовки национальных докладов о развитии людских ресурсов;
Other types of activities: reinforcement of the process of preparing national human development reports,
прибегая к различным способам, включая укрепление процесса региональной интеграции,
problems in different ways, including by strengthening the process of regional integration;
Укрепление процесса представления бюджета в настоящее время осуществляется за счет стандартизации практики планирования
The budget submission process is being enhanced by standardizing budget planning and submission practices and directly linking standard
Мы надеемся, что основные вопросы Встречи, направленной на укрепление процесса общего социального развития, будут рассмотрены в ходе подготовительного процесса,
It is our hope that the core issues of the Summit directed towards the strengthening of the process of overall social development will be addressed during the preparatory process
один лишь Административный трибунал Организации Объединенных Наций принял более 1 000 судебных решений, укрепление процесса отправления правосудия в организациях системы Организации Объединенных Наций, безусловно, является оправданным.
has passed more than 1,000 judgements, there is certainly justification for strengthening the process of administering justice within the organizations of the United Nations system.
В связи с вопросом о Новой Каледонии оратор выражает удовлетворение по поводу ряда положительных изменений, таких, как укрепление процесса обзора Матиньонских соглашений путем более частого проведения координационных совещаний.
On the question of New Caledonia, he expressed satisfaction at a number of positive changes that had taken place, such as improvements in the process for reviewing the Matignon Accords through more frequent coordinating meetings.
я вновь подтвержу наш интерес в связи в проблемой наземных мин. По нашему мнению, укрепление процесса осуществления Конвенции по обычным вооружениям не оправдало возлагавшихся надежд.
it will be no surprise if I reconfirm our interest in the landmines issue. We are of the opinion that the strengthening process of the CCW did not meet expectations.
После неустанной и упорной работы направленной на оказание поддержки борьбе с апартеидом в Южной Африке и укрепление процесса построения нерасовой,
After tireless and persistent work to support the anti-apartheid struggle in South Africa and to strengthen the process of establishing a non-racial,
ПРООН считает, что укрепление процесса, предусмотренного в праве на развитие, на национальном уровне имеет огромное значение,
UNDP viewed the strengthening of the process envisaged in the right to development at the national level as of utmost importance,
ее значение определяется вкладом, вносимым в укрепление процесса развития путем содействия расширению возможностей малых
its value rests in its ability to contribute to enhance the process of development by fostering the ability of small-
оратор говорит, что проект имеет целью не только укрепление процесса ратификации этого документа для обеспечения всеобщего присоединения,
The text under review was meant not just to strengthen the process for ratifying that instrument with a view to achieving universal adherence,
Совет высоко оценивает укрепление процесса, начало которому было положено Специальным посланником Генерального секретаря по Афганистану,
The Council commends the consolidation of the process, initiated by the Special Envoy of the Secretary-General for Afghanistan with the convening of the‘six plus two'group,
достижение безопасности; укрепление процесса развития; переселение на новые места перемещенных
achievement of security; consolidation of development; resettlement of displaced and war-affected persons
Результатов: 61, Время: 0.0439

Укрепление процесса на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский