УКРЕПЛЕНИЕ ЭКОНОМИЧЕСКОГО - перевод на Английском

promoting economic
содействовать экономическому
содействия экономическому
способствовать экономическому
поощрения экономического
стимулирования экономического
поощрять экономическую
стимулировать экономическое
продвижения экономической
enhancing economic
способствовать экономическому
повышения экономического
расширение экономического
укреплять экономические
повысить экономическую
укреплению экономического
улучшения экономических
активизации экономического

Примеры использования Укрепление экономического на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Укрепление Экономического и Социального Совета может позволить ему играть важную координирующую роль в обеспечении обмена информацией между региональными и глобальными механизмами.
A strengthened Economic and Social Council could play an important coordinating role in ensuring that regional and global processes inform one another.
Пункт 2: Укрепление экономического сотрудничества в регионе ЕЭК:
Item 2: Strengthening economic cooperation in the ECE region:
После подпункта( a) вставить подпункт следующего содержания:<< b укрепление экономического, технического и финансового потенциала стран региона>> и соответственно изменить нумерацию последующего подпункта.
After subparagraph(a), insert the following subparagraph and renumber the subsequent subparagraph accordingly:"(b) improved economic, technical and financial capacity of the countries of the region.
Экономический форум СПЕКА будет посвящен обсуждению того, каким образом укрепление экономического и природоохранного сотрудничества между Центральной Азией
The SPECA Economic Forum will discuss how strengthened economic and environmental cooperation between Central Asia
Вторым элементом является укрепление экономического развития на основе обеспечения устойчивых высоких темпов экономического роста и роста занятости.
Second, is the importance of strengthening economic development through seeking to sustain strong rates of economic and employment growth.
Целью публикации является развитие и укрепление экономического потенциала и деловых связей в приграничных регионах Армении( Тавуш)
The publication is aimed at promoting and strengthening economic capacities and business relations in the bordering regions of Armenia(Tavush)
Одним из аспектов этого процесса является укрепление Экономического и Социального Совета,
Strengthening the Economic and Social Council system is one aspect of this,
внешняя торговля; укрепление экономического и технического сотрудничества между наименее развитыми странами
external trade; strengthening economic and technical cooperation between least developed countries
направленных на укрепление экономического сотрудничества между государствами-- членами;
Statutes aimed at strengthening economic cooperation among Member States.
Они касаются ряда ключевых областей, таких, как активизация деятельности в поддержку ЦРДТ и укрепление экономического развития, торговли и финансирования.
They cover several key areas such as the scaling up of activities in support of the MDGs, or bolstering economic development, trade and finance.
борьбу с нищетой и болезнями и укрепление экономического и социального развития.
combating poverty and disease and strengthening economic and social development.
направленных на укрепление экономического положения семьи и обеспечение его устойчивости;
programmes aimed at strengthening the economic and sustainable livelihood of families;
В рамках настоящей программной области будут разработаны три стратегические платформы Юг- Юг, нацеленные на укрепление экономического, социального и научно-технического сотрудничества между развивающимися странами.
Three strategic South-South platforms will be developed under this programme focus aimed at strengthening economic, social, and science and technology cooperation among developing countries.
Мы выражаем наше удовлетворение в связи с инициативами, целью которых является укрепление экономического, социального, культурного
We voice our satisfaction with the initiatives whose objective is to enhance economic, social, cultural
принять активное участие в осуществлении проектов ИТПП, направленных на укрепление экономического сотрудничества;
Industry to actively take part in the ICCI projects which are aimed for strengthening economic cooperation.
осуществлять государственную политику, направленную на укрепление экономического роста и справедливое распределение национального дохода и богатства.
implement public policies aimed at strengthening economic growth and an equitable distribution of national income and wealth.
Несколько министров указывали, что важное значение для последующей деятельности по линии Монтеррейского консенсуса и его осуществления имеет укрепление Экономического и Социального Совета.
Several ministers stated that strengthening the Economic and Social Council was important for the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus.
включая, в частности, укрепление Экономического и Социального Совета.
most notably, strengthening the Economic and Social Council.
Свою роль мы видим в том, чтобы предложить партнерам политику, которая направлена на укрепление экономического роста.
We see our role in offering a policy to consolidate economic growth to our partners.
Помимо усиления политического влияния женщин наиболее значительными проектами НПО считаются просвещение избирателей- женщин, укрепление экономического положения женщин, и т. д.
The most significant part of the NGO projects, after the female political strengthening issue, is the education of women- voters, economic strengthening, etc.
Результатов: 144, Время: 0.0518

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский