УКРЕПЛЕНИЮ ПРАВОПОРЯДКА - перевод на Английском

strengthening the rule of law
укреплению верховенства права
укрепления правопорядка
укреплять верховенство права
укреплению законности
укрепить законность
укреплять правопорядок
укреплять верховенство закона
consolidation of the rule of law
укрепления верховенства права
укрепление правопорядка
укрепление законности
укрепления верховенства закона
strengthen the rule of law
укреплению верховенства права
укрепления правопорядка
укреплять верховенство права
укреплению законности
укрепить законность
укреплять правопорядок
укреплять верховенство закона

Примеры использования Укреплению правопорядка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
другими международными организациями по содействию подотчетности и укреплению правопорядка.
other international efforts to promote accountability and strengthen the rule of law.
системы рационального использования природных ресурсов как неотъемлемой части усилий по укреплению правопорядка и обеспечению благого управления.
the delegation stressed the importance of improving natural resources management as an integral part of strengthening the rule of law and good governance.
В 2004 году отделение совершило пропагандистскую поездку на Коморские Острова в поддержку усилий правительства по созданию национальной комиссии по правам человека и укреплению правопорядка с участием вновь созданного национального Парламента28.
In 2004, the Office undertook an advocacy mission to Comoros to support the Government's efforts to establish a national human rights commission and strengthen the rule of law with the newly established national Parliament.
будут содействовать углублению демократического процесса и укреплению правопорядка посредством инклюзивного процесса, охватывающего все политические
would contribute to deepening the democratic process and strengthening the rule of law through an inclusive process involving all the political
Кроме того, он информировал Совет о том, что Комиссия по миростроительству выделит 25 млн. долл. США из Фонда миростроительства для Бурунди, с тем чтобы содействовать благому правлению, укреплению правопорядка и обеспечению восстановления общин.
Furthermore, he informed the Council that the Peacebuilding Commission would allocate $25 million from the Peacebuilding Fund to Burundi to promote good governance, strengthen the rule of law and ensure community recovery.
в частности укреплению правопорядка и поощрению демократии
in particular, strengthening the rule of law and promoting democracy
о которых говорится в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций, а именно укреплению правопорядка и поощрению демократии
United Nations Millennium Declaration, in particular, strengthening the rule of law and promoting democracy
Она подтвердила приверженность Камбоджи укреплению правопорядка и поощрению благого управления,
It reaffirmed Cambodia's commitment to striving for the strengthening of the rule of law and the promotion of good governance,
всеобщее принятие договоров Организации Объединенных Наций по космосу и соблюдение их положений способствовало бы упорядочению использования космического пространства и укреплению правопорядка в этой области.
compliance with the United Nations treaties on outer space would contribute to the orderly use of outer space and ensure the strengthening of the rule of law in this field.
безопасности в руках ГНП, роспуск этих сил, который способствовал бы укреплению правопорядка в Гаити, пока не произошел.
the dissolution of such forces, which would strengthen the rule of law in Haiti, has yet to happen.
Герцеговине и тем самым способствовать укреплению правопорядка.
Через Секретариат был принят на работу сотрудник по судебным вопросам для осуществления совместной программы действий по укреплению правопорядка правительства Гаити, ЮНОДК и Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити.
A judicial affairs officer was recruited through the Secretariat to implement the joint programme of action of the Government of Haiti, UNODC and the United Nations Stabilization Mission in Haiti to strengthen the rule of law.
способствуя укреплению правопорядка и обеспечивая территориальную целостность
contributing to the promotion of the rule of law and securing the territorial integrity
совместные усилия в операциях от укреплению правопорядка до устранения коренных причин экстремизма могут во многом способствовать уменьшению этой серьезной угрозы миру и безопасности.
that working together in undertakings ranging from strengthening law enforcement to tackling the underlying drivers of extremism could greatly reduce this major threat to peace and security.
целью заседания, созванного его страной, является содействие стабилизации и укреплению правопорядка в Гаити.
who explained that the purpose of the meeting convened by his country was to promote the stabilization and strengthening of the rule of law in Haiti.
его применение содействует укреплению правопорядка на национальном и международном уровнях.
its application helped to strengthen the rule of law at the national and international levels.
проведения работы по укреплению правопорядка и воинской дисциплины,
implementation of measures to strengthen legality and military discipline
техническая помощь по укреплению правопорядка: содействие осуществлению программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
practical technical assistance for strengthening the rule of law: promoting the United Nations crime prevention and criminal justice programme(working paper);
о которых говорится в Декларации тысячелетия Организации Объединенных Наций( резолюция 55/ 2 Генеральной Ассамблеи), а именно укреплению правопорядка и поощрению демократии
the United Nations Millennium Declaration(General Assembly resolution 55/2), in particular, strengthening the rule of law and promoting democracy
также будет содействовать политическим процессам, укреплению правопорядка, совершенствованию культуры демократического управления
will assist in promoting political processes, strengthening the rule of law, enhancing a culture of democratic governance
Результатов: 67, Время: 0.0521

Укреплению правопорядка на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский