УЛУЧШЕНИЕ СОЦИАЛЬНЫХ - перевод на Английском

improving social
улучшению социальных
улучшить социальные
совершенствования социальной
усилении социальной
повышению социальной
improved social
улучшению социальных
улучшить социальные
совершенствования социальной
усилении социальной
повышению социальной
improve social
улучшению социальных
улучшить социальные
совершенствования социальной
усилении социальной
повышению социальной
the improvement of the social
улучшение социальных
better social
хорошие социальные

Примеры использования Улучшение социальных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
включая ускорение экономического роста, улучшение социальных условий и распространение культуры,
including the acceleration of economic growth, the improvement of the social and cultural environment,
Данная Конференция была направлена на борьбу с бедностью и улучшение социальных условий и уровня жизни в африканских государствах, находящихся в наиболее неблагоприятном положении, в контексте достижения Целей развития тысячелетия.
This Conference aimed at combating poverty and vulnerability and enhancing the social and living standards of the most disadvantaged African Nations within the context of achieving the Millennium Development Goals.
правительство финансирует целый ряд программ в наименее обеспеченных районах, которые направлены на улучшение социальных и экономических возможностей как отдельных людей, так и общин в целом.
the Government funds a range of programmes in low income areas that are aimed at increasing the social and economic capacity of individuals and communities.
расцвел, необходимо, чтобы ему сопутствовали экономический рост и развитие, а также улучшение социальных условий и условий жизни народа.
my delegation believes that it must be accompanied by economic growth and development and improvement in the social and living conditions of the people.
программ реформы, включая те из них, которые направлены на облегчение нищеты, улучшение социальных условий и повышение человеческого достоинства всех уязвимых членов общества.
programmes- particularly those designed to alleviate poverty and to improve social conditions and human dignity for all vulnerable members of the community.
развитие сельских районов; улучшение социальных условий/ развитие людских ресурсов;
rural revival and development; improving social conditions/human resources development;
меры по повышению конкурентоспособности, включая улучшение социальных и функциональных навыков
activities for raising competiveness, including improving of social and functional skills
осуществления инвестиций в улучшение социальных условий.
and invest in social improvements.
которая должна инвестироваться в инфраструктуру или в улучшение социальных и/ или экологических условий.
to be invested in infrastructure or in the upgrading of social and/or environmental conditions.
d демонстрировать преимущества грамотности и ее влияние на улучшение социальных и экономических возможностей.
demonstrate the benefits and impact of literacy for improved social and economic opportunities.
b активизировать осуществление программ, направленных на искоренение нищеты и улучшение социальных показателей, в том числе в здравоохранении
that Belize step up programmes aimed at eradicating poverty and improving social indicators, including in health
Улучшение социального диалога и партнерства в целях обеспечения баланса на рынке труда.
Improving social dialogue and partnership to ensure balance in the labour market.
Улучшение социальной и экономической ситуации в целевых регионах;
Improved social and economic situation in the target regions;
Улучшение социальной защиты через социальные денежные переводы.
Improving social protection through social cash transfers.
Улучшение социальной защиты семей беженцев с самыми низкими доходами.
Improved social safety net provision for the lowest income refugee families.
Варианты политики по улучшению социальной защиты через социальные денежные переводы.
Policy options for improving social protection through social cash transfers.
Улучшения социальных услуг.
Improved social services delivery.
Улучшение социальной защиты 19.
Enhance social protection 16.
Долгосрочная программа увеличения размера оплаты труда и улучшения социальных гарантий социальных работников на 2008- 2012 годы,
Long-Term Programme for Increasing Salaries and Improving Social Guarantees for Social Workers for 2008-2012, approved by Resolution
Для улучшения социальных прав пожарных, включая пенсии, принято решение возвести
In order to give firefighters improved social rights, including pensions,
Результатов: 44, Время: 0.0409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский