УЛУЧШИТЬСЯ - перевод на Английском

improve
совершенствовать
расширение
более
улучшить
улучшения
повысить
повышения
совершенствования
расширить
укрепить
better
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
improved
совершенствовать
расширение
более
улучшить
улучшения
повысить
повышения
совершенствования
расширить
укрепить
improving
совершенствовать
расширение
более
улучшить
улучшения
повысить
повышения
совершенствования
расширить
укрепить

Примеры использования Улучшиться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Только благодаря использованию дизайнера отчетов в Вашем проекте может значительно улучшиться его функциональность, фактически поднять весь проект на новый уровень.
Using the report designer in your project can significantly improve its functionality, raise the entire project to the new level.
Помимо этого, экономическая ситуация в течение ближайших двух лет может улучшиться, что позитивно повлияет на увеличение оценки справедливой стоимости листингуемых компаний.
In addition, the economic situation can improve in the next two years, positively affecting the valuation of listed companies.
осуществляться гораздо плавнее и у других клиентов должно улучшиться обнаружение попаданий по таким игрокам.
allow the other clients to have better hit detection on those.
Действительно, показатели рынка труда могут улучшиться, если поступления от установления цены на углерод будут использоваться для поощрения спроса на рабочую силу.
Indeed labour market performance can improve if revenues from carbon pricing are used to promote labour demand.
Он надеется, что в результате должен улучшиться доступ на международные рынки, что улучшит диверсификацию продукции и будет способствовать росту занятости.
He hoped that the resulting improved access to international markets would help to improve product diversification and foster employment.
Тем не менее для восстановления доверия палестинцев к политическому процессу должна улучшиться ситуация на местах.
However, in order to restore Palestinian confidence in the political process, the situation on the ground must improve.
услуг для женщин должна сохраниться на существующем уровне, а в некоторых случаях, особенно для женщин маори,- улучшиться.
women's access to services should be maintained and in some cases improved, particularly access for Maori women.
сухое состояние кожи может ухудшиться, или же улучшиться незначительно.
likely to become worse, rather than improving slightly.
Большинство людей могут достичь 20/ 20 после операции фоторефракционной кератэктомии( ФРК), и почти у всех пациентов может улучшиться острота зрения.
Most people can reach 20/20 after the photorefractive keratectomy procedure(PRK), and almost all patients see their visual acuity improve.
По прогнозам, в 2007 году в Эфиопии положение в области продовольственной безопасности должно улучшиться благодаря более высокому урожаю, собранному во многих частях страны.
In Ethiopia, an improved food security situation is anticipated for 2007 owing to increased harvest in many parts of the country.
ограничение на поставки может продолжаться до начала 2018, прежде чем улучшиться.
tight supply may persist until 1Q18 before improving much.
Раньше люди были убеждены, что состояние кейсов не может улучшиться, что оно может лишь становиться хуже.
Before this book the world was convinced that cases could not improve but only deteriorate.
Практика противодействия картельным сговорам в скором времени должна улучшиться, соответствующий законопроект внесен в Государственную Думу.
The practice of taking action against price fixing should be improved, and the relative draft law has been sent to the State Duma.
Окей, он считает, что у вещей больше шансов улучшиться, если мы улучшим их сами.
OK, he thinks that things have a better chance of improving if we improve them ourselves.
привлечь больше грузов, должны улучшиться качество услуг и надежность железных дорог.
the quality of service and reliability of railways have to improve.
В последующие годы ситуация для« Теле2- Санкт-Петербург» в данном сегменте может улучшиться в силу текущей инвестиционной политики компании.
In years to come, the current investment policy of Tele2-St. Petersburg may improve its performance in this segment.
может пострадать продовольственная безопасность, несмотря на то, что за пределами континента это ситуация может улучшиться.
food security could be jeopardized even as foreign food security improves.
отграничению таких районов степень чувствительности показателя к ОДЗЗ может улучшиться.
the capacity of the countries to define and delineate affected areas improves.
Вседьмых, обмен информацией должен существенно улучшиться, особенно со странами, стоящими на повестке дня Комиссии по миростроительству,
Seventh, the sharing of information should be improved substantially, especially with the countries on the Peacebuilding Commission's agenda,
В ближайшем будущем в строительном секторе перспективы могут улучшиться, если начнутся работы по уже запланированным правительством Гуама проектам,
The outlook in the construction sector may be improved in the near future if work begins on projects that are planned by the Government of Guam
Результатов: 184, Время: 0.1579

Улучшиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский