УМЕРЛА - перевод на Английском

died
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
is dead
быть мертв
умереть
мертв
погибнуть
убьют
покойники
сдохнуть
смерть
мертвец
быть в живых
death
смерть
гибель
смертный
дэт
смертельный
убийство
смертность
кончина
умер
was dead
быть мертв
умереть
мертв
погибнуть
убьют
покойники
сдохнуть
смерть
мертвец
быть в живых
die
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
dies
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы
were dead
быть мертв
умереть
мертв
погибнуть
убьют
покойники
сдохнуть
смерть
мертвец
быть в живых
dying
смерть
умереть
погибают
гибнут
сдохнуть
дохнут
штампа
матрицы

Примеры использования Умерла на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Поэтому твоя старая падшая природа умерла.
As such, your old fallen nature is dead.
Сначала мама умерла, теперь это?
First mom dies, now this?
Она умерла и похоронена.
She's dead and buried.
Когда он сказал что ты умерла, я захотела, чтобы он умер..
When he said you were dead, I wanted him dead..
Она бы умерла, если бы услышала, что мы это обсуждаем.
She would die if she heard us talking about this.
Но Анита сказала, что моя мама умерла.
But Anita said that my mother was dead.
Философия умерла- она умерла в день своего рождения.
Philosophy died- it died the day of own birth.
Она умерла от потери крови в одиночестве в куче мусора!
She bled to death alone in a pile of garbage!
Елена, моя мама умерла.
My mom is dead, Elena.
Она умерла в 2: 30.
She dies at 2:30.
Она умерла, ты знал?
She's dead, you know?
София дожила до 89 лет и умерла в октябре 1990 года в Танхаузене, Австрия.
Sophie lived to be 89 years old, dying in October 1990 at Thannhausen, Austria.
Я думал, что ты умерла.
I thought you were dead.
Дойл сказал мне, что она умерла.
Doyle told me she was dead.
Молчи. Я не хочу, чтобы ты умерла.
Quiet, I do not want that you die.
Мать умерла в 1823 году, отец- в 1825.
His mother died in 1823, and his father in 1825.
Я получила смс- ку о том, что твоя няня умерла.
I got your nanny death text.
Но эта версия Донны умерла.
But that version of Donna is dead.
Когда мадам умерла, Вы увольняете меня!
Madame dies, and you fire me!
Для меня она умерла, но да, она милая.
She's dead to me, but yeah, she's lovely.
Результатов: 9407, Время: 0.1154

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский