УНИЖЕННЫМ - перевод на Английском

humiliated
унижать
унижения
оскорбить
унизительной
humbled
скромный
покорный
простой
смиренным
хамбл
смиренно
смирения
смирен
кротким
скромно
degraded
разлагаться
деградировать
ухудшить
унижающих
деградации

Примеры использования Униженным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я был униженным человеком.
I was humiliating the man.
Я не хочу, чтобы ты чувствовал себя униженным.
I don't ever want you to feel demeaned.
Я не ощущал себя униженным.
I didn't feel diminished.
Он чувствовал себя униженным и ненужным.
He felt embarrassed and superfluous.
Ты не заслужил быть униженным перед своими клиентами.
You didn't deserve to be embarrassed in front of your customers.
Он признавал все великодушие его и уже не чувствовал себя униженным.
He recognized all his magnanimity, but he did not now feel himself humiliated by it.
были они посвящены обобщенным образам россиян( россиянок), униженным или попавшим в беду.
because they were devoted to a generalized image of Russians(the Russians), humiliated or in distress.
Гордое человеческое сердце должно стать униженным, прежде чем Высшее Я откроет себя ему.
The proud heart of man must be humbled before the Overself will reveal itself to him.
Я даже не могу представить, как это тяжело иметь чувства, которые ты не можешь показать из страха быть униженным, высмеянным или еще чего похуже.
I can't even imagine how hard it must be to have feelings in high school that you can't act on for fear of being humiliated, ridiculed or worse.
Я думаю, я просто сам хотел быть униженным, когда мы с тобой были вместе.
I thought I did. I think I just craved being humiliated when you and I were together.
Пространства, полные иронии и сочувствия к униженным и оскопленным совкам, составляли мир Кабакова.
Kabakov's world was composed of spaces filled with irony and empathy for the degraded and emasculated Soviet man.
теперь я чувствую себя одновременно униженным и гордым.
now I feel both humbled and proud.
поскольку чувствовало себя униженным поражением и находилось под влиянием буржуазного западноевропейского либерализма.
in the Hellenic Army, who felt humiliated by the defeat, and who were influenced by republicanism.
Внутреннее существо встанет и обнаружится, как только эго будет достаточно униженным, покоренным и отдаст себя( Высшему Я).
The Inner Being will rise and reveal Himself just as soon as the ego becomes sufficiently humbled, subdued, surrendered.
не чувствовал себя ущербным, униженным, лишенным внимания и заботы.
didn't feel deficient, humiliated, deprived of attention and care.
Он также чувствовал себя глубоко униженным, поскольку сотрудники полиции издевались над ним в присутствии его супруги и дочери.
He also felt deeply humiliated because the officers abused him in the presence of his wife and daughter.
Кейн стоит униженным.
Endler as Kane stands humiliated.
он навечно останется в них униженным.
he will abide therein humiliated-.
Ты действуешь, как будто хочешь защитить фирму, но в действительности это все лишь для того, чтобы увидеть меня униженным.
You act like you're protecting the firm, But really this is about seeing me humiliated.
она окажется сильнее тебя или ты не хотел быть униженным ее решением?
was it just too humiliating for you that she was gonna leave you?
Результатов: 68, Время: 0.0405

Униженным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский