УНИЗИТЕЛЬНЫМ - перевод на Английском

humiliating
унижать
унижения
оскорбить
унизительной
degrading
разлагаться
деградировать
ухудшить
унижающих
деградации
demeaning
унижают
унижения
derogatory
уничижительных
унизительным
оскорбительных
пренебрежительные
унижающие
embarrassing
смущать
опозорить
поставить в неловкое положение
неловко
humiliation
унижение
оскорбление
издевательства
унизительное
унизить
уничижение
униженности

Примеры использования Унизительным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Публично представляет какое-либо лицо оскорбительным, унизительным или уничижительным образом в отношении пола этого лица.
Publicly presents any person in insulting, humiliating or derogating way in relation to the gender of the person.
бесчеловечным, унизительным обращением и пытками со стороны палестинских разведывательных органов в палестинских центрах содержания под стражей.
inhuman, degrading treatment and torture committed by Palestinian intelligence agencies in Palestinian detention facilities.
Но для ханьцев это было унизительным напоминанием о власти Цин, не считавшейся с традиционными конфуцианскими ценностями.
For the Han Chinese, however, it was a humiliating reminder of Qing authority that challenged traditional Confucian values.
Данное положение является унизительным для женщин и отражает дискриминационные стереотипы, порожденные практикой выплаты выкупа за невесту.
This provision is demeaning to women and reflects discriminatory stereotypes arising from the practice of bride price.
Повешение считалось наиболее унизительным способом казни,
Hanging was considered the most humiliating manner of death,
истязаниям или антигуманным, унизительным наказаниям.
subjected to ill-treatment or inhuman, degrading punishment.
Это не становится более чем унизительным и омерзительным», и это возглавило выбор ScrewAttack из 5-
It doesn't get any more demeaning and objectifying than that", and it topped ScrewAttack's
Тот раз, когда я пошел на урок гимнастики является шестым самым унизительным моментом моих школьных лет.
The time I went to do gymnastics in class is the sixth most humiliating moment of my high school years.
считается крайне унизительным.
is thus extremely derogatory.
Согласно Конституции Кыргызской Республики," ни один человек не может подвергаться истязаниям или унизительным антигуманным наказаниям.
The Constitution provides that no one may be subjected to torture, ill-treatment or degrading inhuman punishment.
По мнению некоторых членов Комиссии, учет рабочего времени в отношении специалистов является унизительным.
Some members of the Commission expressed the view that the consideration of work schedule parameters for Professional staff was demeaning.
истязаниям или антигуманным унизительным наказаниям.
ill-treatment or inhuman degrading punishment”.
что считается унизительным и оскорбительным.
which was considered both humiliating and offensive.
К ним относится случай известного правозащитника, который 4 ноября подвергся угрозам и унизительным замечаниям во время радиопередачи государственной" Радиовещательной корпорации Шри-Ланки.
These included the case of a prominent human rights defender who, on 4 November, was the target of threats and derogatory remarks during a radio broadcast hosted by the State-owned Sri Lankan Broadcasting Corporation.
Он напоминает о том, что Комитет признал тот факт, что насильственное исчезновение жертвы можно считать бесчеловечным или унизительным обращением1.
He recalls that the Committee has recognized that being subjected to enforced disappearance may be regarded as inhuman or degrading treatment.
считали унизительным.
considered demeaning.
названный унизительным термином« белый слон».
labelled the derogatory term"white elephant.
также их пренебрежительное отношение к нему было оскорбительным и унизительным.
his legitimate status and their dismissiveness to him were offensive and humiliating.
Обращение с г-ном Сантосом в Колнбруке также было сочтено« настолько унизительным, что оно оскорбило его личное достоинство».
Mr Santos' treatment in Colnbrook was also considered'so degrading that it offended his personal dignity.
Они утверждают, что введение таких устройств будет социально вредным и унизительным для женщин и детей.
They argue that the introduction of such devices would be socially harmful, and demeaning to women and children.
Результатов: 117, Время: 0.0498

Унизительным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский