EMBARRASSING - перевод на Русском

[im'bærəsiŋ]
[im'bærəsiŋ]
неловко
awkward
uncomfortable
bad
weird
uneasy
hate
self-conscious
embarrassing
feel
uncomfortably
стыдно
ashamed
shame
feel bad
shameful
embarrassed
am sorry
feel guilty
mortified
неловких
awkward
embarrassing
uncomfortable
смущающие
embarrassing
confusing
унизительно
humiliating
embarrassing
's demeaning
degrading
mortifying
humiliation
's undignified
постыдным
shameful
embarrassing
disgraceful
shame
ignoble
неудобно
uncomfortable
inconvenient
awkward
feel bad
hate
sorry
embarrassing
uncomfortably
feel weird
позорное
shameful
disgraceful
embarrassing
infamous
ignominious
позорно
shamefully
shame
embarrassing
is disgraceful
ridiculous
despicably
disgracefully
смущения
embarrassment
confusion
embarrassed
досадную

Примеры использования Embarrassing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was pretty embarrassing.
Это было довольно неловко.
Embarrassing to our government, valuable to our enemies,
Позорно для нашего правительства, ценно для наших врагов,
Trey-- oh, that's embarrassing.
Трей- о, как неудобно.
It was so embarrassing.
Нам было так стыдно.
It was very embarrassing.
Это было очень унизительно.
Yeah, that would be embarrassing.
Да, было бы неловко.
You said you wanted something useful And not embarrassing.
Ты сказал, что хочешь что-нибудь полезное и и не позорное.
It might be embarrassing but it's nothing to die over!
Это, должно быть, позорно, но это не причина для самоубийства!
Yesterday was embarrassing enough.
Вчерашнего смущения было достаточно.
Save the burning building before the embarrassing burning.
Сохраните Горящее здание до неудобно горения.
It will be so embarrassing.
Будет так стыдно.
It was embarrassing.
Это было унизительно.
But it would be embarrassing.
Но это было бы неловко.
Mimi had been afraid someone would find something embarrassing.
Мими… боялась, что кто-то увидит что-то позорное.
How embarrassing.
Как позорно.
You were sent to tell me to stop embarrassing cops on the stand.
Тебя послали передать мне, чтобы я перестала позорить копов перед судом.
Let's just say it's complicated and embarrassing.
Скажем так, это сложно и неудобно.
How embarrassing.
Как стыдно.
I'm sorry if this was embarrassing, but.
Прости, если это было унизительно, но.
It was scary, embarrassing and traumatic.
Это было страшно, неловко и болезненно.
Результатов: 368, Время: 0.0905

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский