Примеры использования Уникальные проблемы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Нынешняя институциональная архитектура в значительной мере не подготовлена к тому, чтобы решать уникальные проблемы, которые стоят перед малыми островными развивающимися государствами,
Эти территории вынуждены решать уникальные проблемы, которые требуют новых
системы г-н БоргОливье подчеркивает, что судебная система, созданная МООНК в Косово, порождает уникальные проблемы, поскольку МООНК является одновременно органом Организации Объединенных Наций
рассмотреть региональную перспективу кризисной ситуации и показать некоторые уникальные проблемы, с которыми мы сталкиваемся.
Недавняя вспышка заболевания, вызванного вирусом Эбола, высветила некоторые уникальные проблемы, влияющие на осуществление Пекинской платформы действий
Уникальные проблемы, стоящие перед малыми островными развивающимися государствами в контексте устойчивого развития, впервые были официально признаны международным сообществом в Повестке дня на XXI век, принятой на Конференции
обсуждения с руководством Кумтора определили, что они признают уникальные проблемы и риск, связанные с движением льда
Коснувшись замечания о том, что в программе, как представляется, не учитываются уникальные проблемы Руанды, директор Отдела стран Африки напомнил Комитету о том, что в основе программы лежат выводы
призвать к новой международной парадигме: той, которая учитывает как уникальные проблемы, с которыми сталкиваются малые островные развивающиеся государства, такие как Маршалловы Острова, так и уникальные ресурсы
Цель интегрирования НПД в План действий заключалась в том, чтобы вывести на передний край борьбы меры, которые способны решить уникальные проблемы засушливых земель, полностью раскрыть их потенциальный вклад в национальное развитие,
Таиланд сталкивается с уникальными проблемами.
сталкиваются с особыми и уникальными проблемами.
В районах проживания национальных меньшинств, характеризующихся своими уникальными проблемами, будут осуществляться преференциальные политика и меры.
Хорошо, Маршалл- это уникальная проблема.
особенно в отношении уникальных проблем, создаваемых экономиками, основанными преимущественно на наличных расчетах.
Предполагается, что эта поправка даст Трибуналу гибкость в регламентации уголовного разбирательства по отдельным делам с учетом присущих им уникальных проблем и препятствий.
осуществлять свою собственную стратегию в области развития с учетом своих уникальных проблем и условий.
Вместе с тем были выражены сомнения относительно целесообразности дальнейшего рассмотрения Комиссией уникальных проблем, связанных с конкретными односторонними актами.
С первых дней своего независимого существования Туркменистан оказался лицом к лицу перед целым рядом трудноразрешимых, уникальных проблем, обусловленных особенностями становления его государственности.
Это представляет собой уникальную проблему и является уникальной задачей, поскольку обе части уравнения не определены.