Примеры использования Унифицированной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Целевая группа обсудила ход выполнения работы по унифицированной модели Эйлера.
Целевая группа представит выводы по унифицированной модели Эйлера Руководящему органу.
МСЦ- З изучит возможности повышения степени пространственного разрешения унифицированной модели Эйлера;
Он также выразил благодарность РГММ за ее деятельность по разработке унифицированной методологии моделирования.
Недостатком является нехватка унифицированной трансграничной программы мониторинга
Разработка унифицированной нормативно- правовой основы способствует повышению безопасности
Тренер по унифицированной программе обучения врачей по ключевым компетенциям« Пациент- центрированный уход
В настоящее время в Организации Объединенных Наций нет унифицированной базы обучения или сертификации сотрудников по вопросам обращения с горюче-смазочными материалами.
Тренер по унифицированной программе обучения врачей по ключевым ком- петенциям« Пациент- центрированный уход и доказательная практика».
Разработка унифицированной концептуальной схемы определения
Реестр МЧР ведется в форме унифицированной электронной базы данных,
В этом отношении применение унифицированной системы документации
Они привержены делу реализации выгод от унифицированной обработки в результате стабильного применения новых методов работы в системе<< Умоджа.
Тренер по унифицированной программе обучения врачей по ключевым компетенциям« Пациент- центрированный уход
Реестр МЧР ведется в форме унифицированной электронной базы данных,
Постановление Совета министров от 17 июля 1981 года о предоставлении отпуска по уходу за ребенком( в унифицированной редакции, см. Законодательный вестник, 1990 год,№ 76,
Например, в соответствии с новой унифицированной методологией возмещения расходов,
Путем разработки унифицированной системы экспортных документов
Вы сможете оценить все преимущества этой унифицированной визовой системы.
Осуществление надзора и технического руководства при внедрении унифицированной конфигурации сети во всех полевых операциях в целях обеспечения оптимального использования имеющихся ресурсов спутниковой связи.