УПОЛНОМОЧЕННОМУ ЛИЦУ - перевод на Английском

Примеры использования Уполномоченному лицу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
будут считаться аннулированными Участником в соответствии с разделом 3 настоящей Политики независимо от того, было или нет Уполномоченному лицу фактически известно о данном существенном ПИС.
will be waived by the Participant pursuant to Section 3 of this Policy, whether or not the Authorized Individual has actual knowledge of that Essential IPR.
vi, будет считаться аннулированным участником в соответствии с разделом III настоящей политики независимо от того, было или нет уполномоченному лицу фактически известно о данном существенном ПИС.
release development milestone(section IV(d)(vi)) will be waived by the Participant pursuant to section III of this Policy, whether or not the Authorized Individual has actual knowledge of that Essential IPR.
пункт IV. D. 21g), будет считаться аннулированным участником в соответствии с разделом III настоящей политики независимо от того, было или нет уполномоченному лицу фактически известно о данном существенном ПИС.
release development milestone(paragraph IV.D.21(g)) will be waived by the Participant pursuant to section III of this Policy, whether or not the Authorized Individual has actual knowledge of that Essential IPR.
будет считаться аннулированным участником в соответствии с разделом 3 настоящей политики независимо от того, было или нет уполномоченному лицу фактически известно о данном существенном ПИС.
will be waived by the Participant pursuant to Section 3 of this Policy, whether or not the Authorized Individual has actual knowledge of that Essential IPR.
в которой находится погрузочно-разгрузочная установка, не было принято, поскольку было сочтено достаточным, чтобы такой перечень печатался на языке, понятном судоводителю или находящемуся на судне уполномоченному лицу и лицу, ответственному за погрузочно-разгрузочные операции на причальных сооружениях.
the language of the country where the trans-shipment facility was installed was not adopted since it was sufficient to print it in a language understood by the master or a person mandated on board the vessel and by the person responsible for handling on shore.
ее региональном отделении выдает уполномоченному лицу политической партии
its territorial body shall issue to the authorized person of the political party
обещает взятку должностному лицу или уполномоченному лицу за выполнение, в пределах или за пределами своих полномочий, официального или иного действия, выполнению не подлежащего, или же за невыполнение подлежащего выполнению официального или иного действия, и каждый, кто посредничает в таком деянии подкупа должностного лица или уполномоченного лица, приговаривается к тюремному заключению на срок от одного до восьми лет.
promises a bribe to a public official or responsible person in order that he/she perform, within or beyond the limits of his/her authority, an official or other act which he/she should not perform, or fail to perform an official or other act which he/she should perform, or whoever mediates in such an act of bribery of a public official or responsible person shall be sentenced to imprisonment for a term of between one and eight years.
Имя и подпись уполномоченного лица[ Должность] Дата.
Name and Signature of the Supplier's Authorized Person[Designation] Date.
Имя и подпись уполномоченного лица Поставщика услуг[ Должность] Дата.
Name and Signature of the Service Provider's Authorized Person[Designation] Date.
Аутентификация- процедура позволяющая Банку проверить идентичность Клиента в т. ч. уполномоченного лица Клиента.
Means a procedure allowing the Bank to verify Customer(among them Customer authorised person) identity.
Зоя Александровна является уполномоченным лицом по качеству.
Mrs. Giher is an authorized person for the quality.
Банковский счет владельца Биржевых облигаций или его уполномоченного лица, реквизиты.
Papers or its authorised person which requisites are specified in the corresponding Requirement.
Спор между Уполномоченным лицом ФГВФЛ на ликвидацию Банка« Форум» и YERNAMIO Consulting Ltd.
Dispute between the authorized person of the Deposit Insurance Fund for liquidating Forum bank and YERNAMIO Consulting Ltd.
Имя и подпись уполномоченного лица Поставщика услуг.
Name and Signature of the Service Provider's Authorized Person[Designation] Date.
Подпись назначенного координатора или уполномоченного лица см. раздел B.
Signature of designated focal point or authorized person see section B.
Уполномоченного лица, разместившего информацию на веб- сайте.
Full name authorized person who posted the information on the website.
Уполномоченного лица, Акрамова Дилорам Гафуровна разместившего информацию на веб- сайте.
Full name of the authorized person Akramova Diloram Gafurovna who posted the information on the website.
Уполномоченного лица, разместившего информацию на веб- сайте.
Full name of the authorized person Akramova Diloram Gafurovna who posted the information on the website.
включая все расходы Имя и подпись уполномоченного лица.
Signature of the Supplier's Authorized Person.
Имя и подпись уполномоченного лица Должность.
Name and Signature of the Supplier's Authorized Person Designation.
Результатов: 47, Время: 0.0484

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский