Примеры использования Управление продолжило на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Управление продолжало предоставлять юридические консультации другим миссиям Организации по поддержанию мира.
В течение текущего периода Управление продолжало проводить такие ревизии.
Управление продолжало управлять Фондом добровольных взносов Организации Объединенных Наций для коренного населения.
Мое Управление продолжало оказывать поддержку Совету по правам человека в этот переходный период.
Управление продолжало добиваться прогресса в деле укрепления партнерских связей с региональными организациями.
Управление продолжало содействовать партнерским связям с частным сектором.
Мое Управление продолжало активно заниматься вопросами, касающимися Федерации.
Мое Управление продолжало оказывать поддержку работе Форума по проблемам меньшинств.
За отчетный период Управление продолжало осуществлять мониторинг общего положения в области прав человека.
Управление продолжало прилагать усилия в целях повышения качества предоставляемых услуг.
Мое Управление продолжало активно заниматься вопросами, касающимися Федерации.
В 2009 году Управление продолжало проводить реформу в штаб-квартире.
Отдел и Управление продолжали свои усилия по упрощению процесса представления докладов межправительственным органам.
Мое Управление продолжает заниматься этим вопросом.
Мое Управление продолжает предоставлять значительную поддержку отдельным мандатариям.
Управление продолжает работать в тесном взаимодействии с Южноафриканской комиссией по правам человека в рамках Инициативы по борьбе с дискриминацией- финансируемого УВКПЧ одногодичного проекта, стартовавшего в ноябре 2010 года.
Управление продолжает оказывать положительное воздействие на работу Организации в таких сферах,
Контролер отметила, что Управление продолжает ограничивать расходы на осуществление программ
В соответствии с Планом действий мое Управление продолжало диалог с держателями мандатов специальных процедур.
Управление продолжает приводить доводы в пользу 13 из 25 рекомендаций УСВН, которые Департамент по вопросам управления отклонил.