УПРАЗДНЕНИЕМ - перевод на Английском

abolition
упразднение
отмена
ликвидация
запрещение
роспуск
отмене смертной казни
отменить
упразднить
abolishment
упразднение
отмена
ликвидация
должность
упразднить
упразднение внештатной должности
discontinuation
прекращение
упразднение
отказ
отмены
прекратить
abolished
ликвидировать
отменять
упразднять
отмены
упразднения
ликвидации
распустил
elimination
ликвидация
устранение
искоренение
отмена
уничтожение
упразднение
элиминация
abolishing
ликвидировать
отменять
упразднять
отмены
упразднения
ликвидации
распустил

Примеры использования Упразднением на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С упразднением компонента Комиссии по идентификации в бюджете на 2006/ 07 год число сотрудников,
With the abolishment of the Identification Commission component for the 2006/07 budget, the number of staff that
Ходатайство сотрудника ЮНИСЕФ об отмене решения о его увольнении в связи с упразднением должности.
Request by UNICEF staff member for rescission of decision to separate him from service due to abolition of post.
Секретариату было рекомендовано предложить подход, который мог бы наиболее эффективно решить проблемы, связанные с упразднением временной процедуры.
The secretariat was encouraged to propose an approach that could most effectively address the problems associated with discontinuation of the interim procedure.
Создание вышеуказанной должности будет компенсировано предлагаемым упразднением одной должности на уровне Службы безопасности.
The establishment of the above post will be offset by the proposed abolishing of 1 post at the Security Service level.
В связи с упразднением пяти международных должностей категории общего обслуживания в Транспортной секции предлагается учредить пять должностей добровольцев Организации Объединенных Наций.
With the abolishment of five international General Service posts in the Transport Section, it is proposed that five United Nations Volunteer posts be introduced.
Сокращение ассигнований на 749 500 долл. США обусловлено преобразованием трех должностей полевой службы в должности местного разряда и упразднением одной должности категории полевой службы.
The decrease of $749,500 results from the conversion of three Field Service posts into Local level posts and the abolition of one post in the Field Service category.
девятой сессиях Межправительственный комитет для ведения переговоров учредил рабочую группу для рассмотрения вопросов, связанных с упразднением временной процедуры ПОС.
ninth sessions, the Intergovernmental Negotiating Committee had established a working group to consider issues associated with the discontinuation of the interim PIC procedure.
Вслед за радикальным реформированием МВД страны и упразднением ГАИ руководство Украины разрабатывает планы дальнейшего совершенствования силовых структур,
Following the radical reform of the Interior Ministry and abolishment of the road patrol department, the Ukrainian leadership has focused on plans aimed
мобильность призвана способствовать перемещению персонала и не должна увязываться с передачей или упразднением должностей;
movement of staff and should not be linked to the transfer or abolition of posts.
Сокращение потребностей главным образом обусловлено уменьшением количества испрашиваемых на 2010/ 11 финансовый год должностей в связи с упразднением 11 временных должностей в штате ЮНСОА.
The reduced requirements are attributable primarily to the lower number of positions proposed for the 2010/11 period owing to the discontinuation of 11 temporary positions in UNSOA.
Упразднением штатных должностей в результате переноса операций Миссии в восточные районы Демократической Республики Конго
The abolishment of posts as a result of the movement of the Mission's operations to the eastern Democratic Republic of the Congo and the transfer of
Заявление бывшего сотрудника ПРООН с требованием отменить решение о прекращении действия его постоянного контракта в связи с упразднением должности.
Claim by former UNDP staff member for rescission of decision to terminate his permanent appointment due to abolition of post.
компенсируемый упразднением в бюджете вспомогательных расходов семи других должностей.
offset by the abolishment of seven other posts in the support budget.
Кумулятивный рост вызванных предлагаемыми шагами потребностей будет нивелирован упразднением 43 должностей в Следственном отделе.
The related increase in requirements would be offset by the abolition of 43 posts in the Investigations Division.
Упразднение одной должности национального сотрудника категории общего обслуживания в связи с упразднением этого подразделения, о чем говорится выше 3.
Abolishment of one national General Service post in line with abolishment of this office as explained above 3.
Если раньше площадь была в основном местом различных событий, посвященных правящей династии, то с упразднением монархии и становлением республики многое изменилось.
In the past the square was mainly the place of various events dedicated to the ruling dynasty, but with the abolition of the monarchy and the formation of the republic a lot has changed.
Международный персонал: чистое увеличение на 2 должности перевод 3 должностей, компенсируемых упразднением 1 должности.
International staff: net increase by 2 posts redeployment of 3 posts offset by the abolishment of 1 post.
Африка( которая компенсируется упразднением одной должности управляющего операциями( национальный сотрудник));
Africa offset by the abolition of one Operations Manager(National Officer) post;
Азиатско-Тихоокеанский регион( которая компенсируется упразднением одной должности управляющего международными операциями( С3));
Asia and the Pacific(offset by the abolition of one International Operations Manager(P-3) post);
Сокращение потребностей объясняется упразднением всех 16 должностей временного персонала общего назначения,
The reduced requirements are attributable to the abolishment of all 16 general temporary assistance positions,
Результатов: 426, Время: 0.1405

Упразднением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский