enhanced international
укреплять международноеукреплению международногоактивизации международногорасширения международногорасширять международноеактивизировать международноеповышения международнойупрочивать международнуюразвивать международное strengthened international
укреплению международногоукреплять международноеусиление международногорасширять международноеусилить международноеактивизировать международноекрепить международное increasing international
расширять международноерасширения международногонаращивать международноеактивизации международнойактивизировать международноеусилить международное enhancing international
укреплять международноеукреплению международногоактивизации международногорасширения международногорасширять международноеактивизировать международноеповышения международнойупрочивать международнуюразвивать международное strengthening international
укреплению международногоукреплять международноеусиление международногорасширять международноеусилить международноеактивизировать международноекрепить международное increased international
расширять международноерасширения международногонаращивать международноеактивизации международнойактивизировать международноеусилить международное strengthen international
укреплению международногоукреплять международноеусиление международногорасширять международноеусилить международноеактивизировать международноекрепить международное improving international
совершенствования международногоулучшить международныесовершенствовать международныеулучшения международногоповышения международнойрасширить международное
Специальный представитель пришел к тому выводу, что усиление международного правового режима в области прав человека для противодействия злоупотреблениям со стороны корпораций будет содействовать
He concluded that strengthening the international human rights regime against corporate-related abuse would contribute to, and gain from, the universally desired transition towards a more inclusiveнапоминает, что целью Международного десятилетия коренных народов является усиление международного сотрудничества в целях разрешения стоящих перед этими народами проблем в таких областях, как права человека,
said that the goal of the International Decade of the World's Indigenous People was to strengthen international cooperation for the solution of problems faced by indigenous people in such areas as human rights,Усиление международного диалога и создание базы медицинских данных, касающейся зубных амальгамных пломб
Fostering international dialogue and establishing the health evidence-base relating to dental amalgam and alternatives,судебные инициативы, усиление международного присутствия, переговоры с государственными
judicial initiatives, reinforced international presence, negotiations with stateВ связи с этим в число предлагаемых мер входят усиление международного сотрудничества через укрепление МПХБ с участием не только ВОЗ,
Consequently, proposals include enhanced international cooperation through a strengthened IPCS, involving not only WHO,расширение исследований о насильственном экстремизме, усиление международного сотрудничества и меры по предупреждению Сирийская Арабская Республика полагает, что усиление международного сотрудничества на различных региональных
the Syrian Arab Republic believes that enhanced international cooperation at various regionalУсиление международного сотрудничества для противодействия торговле людьми, Расширение и усиление международного сотрудничества в области предупреждения преступлений, Продолжаем усиление международного сотрудничества, осуществляемого в форматах<<
Continue to strengthen international cooperation through North-South, South-Southрегиональные глобальные консультационные процессы, усиление международного сотрудничества и разделение бремени
global consultative processes, enhanced international cooperation and burden sharingи v усиление международного сотрудничества в этой области;
and( v) increasing international cooperation in this field;выразился ведущий экономист Всемирного банка Джозеф Стиглиц; b усиление международного наблюдения за экономическими
recommended by Joseph Stiglitz, the chief economist of the World Bank,(b) increasing international surveillance of economicУсиление международной защиты может быть прежде всего обеспечено путем консолидации существующих средств и механизмов. В последнем десятилетии было отмечено усиление международной приверженности решению проблемы безработицы среди молодежи. Усиление международной поддержки, включая мобилизацию финансовых
Strengthening international support, including financialУсиление международной поддержки государствам Западной Африки в их борьбе с незаконным оборотом наркотиков.
Strengthening international support for States in West Africa in their efforts to combat drug trafficking.Усиление международной поддержки деятельности по обеспечению развития в Африке.
Increased international support for Africa's development.Ливан вновь подчеркивает важное значение усиления международной помощи в наращивании потенциала его армии.
Lebanon re-emphasizes the importance of enhanced international assistance in building the capabilities of its army.В резолюции, фактически, подчеркивается необходимость усиления международного сотрудничества.
The resolution indeed highlights the necessity for increased international cooperation.
Результатов: 44,
Время: 0.0511