УСИЛЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО - перевод на Английском

enhanced international
укреплять международное
укреплению международного
активизации международного
расширения международного
расширять международное
активизировать международное
повышения международной
упрочивать международную
развивать международное
strengthened international
укреплению международного
укреплять международное
усиление международного
расширять международное
усилить международное
активизировать международное
крепить международное
increasing international
расширять международное
расширения международного
наращивать международное
активизации международной
активизировать международное
усилить международное
enhancing international
укреплять международное
укреплению международного
активизации международного
расширения международного
расширять международное
активизировать международное
повышения международной
упрочивать международную
развивать международное
strengthening international
укреплению международного
укреплять международное
усиление международного
расширять международное
усилить международное
активизировать международное
крепить международное
increased international
расширять международное
расширения международного
наращивать международное
активизации международной
активизировать международное
усилить международное
strengthen international
укреплению международного
укреплять международное
усиление международного
расширять международное
усилить международное
активизировать международное
крепить международное
improving international
совершенствования международного
улучшить международные
совершенствовать международные
улучшения международного
повышения международной
расширить международное

Примеры использования Усиление международного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Специальный представитель пришел к тому выводу, что усиление международного правового режима в области прав человека для противодействия злоупотреблениям со стороны корпораций будет содействовать
He concluded that strengthening the international human rights regime against corporate-related abuse would contribute to, and gain from, the universally desired transition towards a more inclusive
напоминает, что целью Международного десятилетия коренных народов является усиление международного сотрудничества в целях разрешения стоящих перед этими народами проблем в таких областях, как права человека,
said that the goal of the International Decade of the World's Indigenous People was to strengthen international cooperation for the solution of problems faced by indigenous people in such areas as human rights,
Усиление международного диалога и создание базы медицинских данных, касающейся зубных амальгамных пломб
Fostering international dialogue and establishing the health evidence-base relating to dental amalgam and alternatives,
судебные инициативы, усиление международного присутствия, переговоры с государственными
judicial initiatives, reinforced international presence, negotiations with state
В связи с этим в число предлагаемых мер входят усиление международного сотрудничества через укрепление МПХБ с участием не только ВОЗ,
Consequently, proposals include enhanced international cooperation through a strengthened IPCS, involving not only WHO,
расширение исследований о насильственном экстремизме, усиление международного сотрудничества и меры по предупреждению
broadened research about violent extremism, strengthened international cooperation, and measures to prevent
Сирийская Арабская Республика полагает, что усиление международного сотрудничества на различных региональных
the Syrian Arab Republic believes that enhanced international cooperation at various regional
Усиление международного сотрудничества для противодействия торговле людьми,
As to(a) increasing international cooperation efforts to prevent trafficking,(b)
Расширение и усиление международного сотрудничества в области предупреждения преступлений,
Extending and improving international cooperation in preventing and controlling computer-related crimes
Продолжаем усиление международного сотрудничества, осуществляемого в форматах<<
Continue to strengthen international cooperation through North-South, South-South
региональные глобальные консультационные процессы, усиление международного сотрудничества и разделение бремени
global consultative processes, enhanced international cooperation and burden sharing
и v усиление международного сотрудничества в этой области;
and( v) increasing international cooperation in this field;
выразился ведущий экономист Всемирного банка Джозеф Стиглиц; b усиление международного наблюдения за экономическими
recommended by Joseph Stiglitz, the chief economist of the World Bank,(b) increasing international surveillance of economic
Усиление международной защиты может быть прежде всего обеспечено путем консолидации существующих средств и механизмов.
The first step in strengthening international protection is to consolidate existing means and mechanisms.
В последнем десятилетии было отмечено усиление международной приверженности решению проблемы безработицы среди молодежи.
The last decade has witnessed an increased international commitment to addressing youth employment.
Усиление международной поддержки, включая мобилизацию финансовых
Strengthening international support, including financial
Усиление международной поддержки государствам Западной Африки в их борьбе с незаконным оборотом наркотиков.
Strengthening international support for States in West Africa in their efforts to combat drug trafficking.
Усиление международной поддержки деятельности по обеспечению развития в Африке.
Increased international support for Africa's development.
Ливан вновь подчеркивает важное значение усиления международной помощи в наращивании потенциала его армии.
Lebanon re-emphasizes the importance of enhanced international assistance in building the capabilities of its army.
В резолюции, фактически, подчеркивается необходимость усиления международного сотрудничества.
The resolution indeed highlights the necessity for increased international cooperation.
Результатов: 44, Время: 0.0511

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский