Примеры использования Ускоренный процесс на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
для которых одобрен ускоренный процесс, должно предшествовать полномасштабное аналитическое исследование, одобренное Пленумом, которое включает подготовку тезисов доклада,
для которых одобрен ускоренный процесс, должно полномасштабное аналитическое исследование, одобренное Пленумом, которое включает подготовку тезисов доклада,
Еремич заявил после встречи с коллегой из Финляндии Эрки Туомиоя, что Финляндия готова поддержать ускоренный процесс расширения ЕС,
что вызывает ускоренный процесс миграции из села в город и разрастание в городах маргинальных групп, что прямо соказывается на занятости, доходах и санитарном состоянии городов.
Инструмент для упрощенного и ускоренного процесса загрузки файлов с интернета.
мы просим об ускоренном процессе.
При ускоренном процессе механизации сельского хозяйства в Китае,
интегрировавшихся в ходе ускоренного процесса, только 1386 человек сделали выбор в пользу демобилизации
Были в целом преодолены политические и административные препятствия, мешавшие ускоренному процессу набора полицейских из числа представителей меньшинств.
В настоящее время миграционное перемещение идет параллельно с ускоренным процессом глобальной интеграции,
экономической диверсификации и ускоренного процесса создания Африканского экономического сообщества.
с тем же успехом ЕК пошла по пути использования хорошо подготовленного ускоренного процесса.
должна быть достигнута с помощью ускоренного процесса переговоров на всех направлениях.
В этой связи делегация отметила, что протокол предусматривает ускоренной процесс для внесения изменений в приложения, которым можно воспользоваться для уточнения этих пороговых значений.
Эти деловые партнеры должны получать ощутимые выгоды от такого партнерства в виде ускоренного процесса обработки товаров и других мер.
могут получить гражданство по ускоренному процессу, и могут быстро стать полноценным членом персонала компании.
Движение ожидает, что это обязательство будет безотлагательно продемонстрировано посредством ускоренного процесса переговоров и посредством полного осуществления 13 практических шагов по систематическому и прогрессивному продвижению в направлении безъядерного мира, как это было согласовано в 2000 году.
Загрязнения в масляной системе также являются причиной повышенного износа фильтрующих картриджей и ускоренного процесса старения масла, в результате чего образуются точки старения, повторно загрязняющие масло и катализирующие процесс старения,
Они рассчитывают, что такое обязательство будет безотлагательно продемонстрировано за счет ускоренного процесса переговоров и за счет полной реализации тринадцати практических шагов с целью систематического
лесного хозяйства является основной причиной ускоренного процесса утраты естественного лесного покрова