УСНУТЬ - перевод на Английском

sleep
спать
уснуть
заснуть
ночевать
переночевать
сна
переспать
выспаться
разместиться
проспать
fall asleep
заснуть
уснуть
засыпать
ложимся спать
awake
спать
уснуть
заснуть
проснулся
пробудитесь
без сна
бодрствующим
очнулся
бодрствования
сознании
falling asleep
заснуть
уснуть
засыпать
ложимся спать
sleeping
спать
уснуть
заснуть
ночевать
переночевать
сна
переспать
выспаться
разместиться
проспать

Примеры использования Уснуть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нет, она не может уснуть в прямом эфире.
No, she cannot fall asleep on live TV.
Бенжамин, мы не можем уснуть.
Benjamin, we can't sleep.
Ты не даешь мне уснуть своими дурацкими снами.
You're keeping me awake with your foolish dream.
И не дай ему опять тут уснуть.
Don't let me catch him sleeping back there again.
Я лучше попробую уснуть.
I better try falling asleep.
Рядом с тобой в кровати, когда ты не сможешь уснуть♪.
Any bed when you just can't fall asleep♪.
Я не могу уснуть без морфина.
I can't sleep without the morphine.
И не дает мне уснуть всю ночь.
It keeps me awake the whole night.
планшеты и телевизор могут помешать вам уснуть.
watching TV can all keep you from falling asleep.
Все равно я не смогу уснуть.
I can't fall asleep anyway.
Падали бомбы, и я не могла уснуть.
Those bombs were falling, and I couldn't sleep.
Это энергетический напиток, он не даст тебе уснуть.
It's an energy drink to help keep you awake.
Но вскоре он проснулся и уже больше не мог уснуть- причиной тому был голод.
But soon he woke up and could not fall asleep again- because of hunger.
я не могла уснуть.
I couldn't sleep.
Он спит у нас на диване и не дает нам уснуть всю ночь своим.
He sleeps on our sofa and keeps us awake all night with the snores.
Да, но я не смогу уснуть.
Yeah, I can't sleep.
А им так хочется свернуться и уснуть в теплых маминых объятиях.
And they so want to convolve and fall asleep in warm mother cuddles.
Заполните свой разум всеми мыслями, которые не дают вам уснуть.
Fill your mind with all those thoughts that keep you awake.
Не дай мне уснуть.
Don't let me fall asleep.
Ну, знаешь, если я мешаю тебе уснуть и все такое.
You know, I mean, if I'm keeping you awake and all that.
Результатов: 619, Время: 0.0788

Уснуть на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский