УСПЕТЬ - перевод на Английском

catch
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить
have time
иметь время
успеть
есть время
располагать временем
хватает времени
хватит времени
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
make it
сделать это
пусть это
делают его
дают
позволяют
добраться
заставить его
получится
успеть
превратить ее
manage
управлять
управление
руководить
регулировать
распоряжаться
руководство
осуществлять
удается
регулирования
справиться
able
иметь возможность
возможность
способность
сможет
могут
способны
удалось
сумел
состоянии
умелым
have
уже
еще
нужно
давно
имеют
есть
обладают
оказывают
должны
располагают
you can
можно
вы можете
вы сможете
got
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
catching
поймать
ловить
догнать
подвох
улова
вылова
успеть
уловить
застать
схватить

Примеры использования Успеть на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы можем многое успеть за восемь минут.
We can have a lot of fun in eight minutes.
Успеть продать ее всю не позднее двух часов дня.
Have time to sell it all no later than two in the afternoon.
Мы все еще можем успеть.
We can still make it.
Вы хотите сделать это, чтобы успеть опустошить ваш стерилизатор.
You want us to do that so you can empty out your autoclave.
За два- три дня в Городе большого яблока можно успеть очень многое.
For two or three days in the Big Apple can manage a lot.
Я могу успеть на следующий рейс из Хитроу.
I-I can get on the next flight out of Heathrow.
Я должен успеть на автобус.
I have to catch the bus.
Героиня должна успеть за отведенное время приготовить тесто для печенья.
Heroine should have time for the allotted time to prepare the dough for cookies.
Давай, ты можешь успеть!
Come on, you can make it!
Вы когда-нибудь встречали мужчину, размышляющего, может ли он везде успеть?
Have you ever heard a man wonder if he could have it all?
Надо успеть на поезд.
I have got a train to catch.
Нужно успеть на рынок и взять груз.
I gotta get to market and hustle up a load.
Я должен успеть к следующему выпуску, Ник.
I gotta catch this next edition, Nick.
бюро переводов может не успеть сделать следующее.
a translation vendor may not have time to do the following.
мы все еще можем успеть в бары.
we can still make it to the bars.
Я должна успеть на рейс до Монреаля.
I'm catching a flight to Montreal for a master class.
Надо успеть на самолет.
I have got a plane to catch.
Мне надо успеть домой раньше папы.
I have to get home before my dad.
Пожалуйста, в аэропорт, чтобы успеть на автобус nr. 200- Kispest карьер.
At the airport please catch the bus nr.200 to Kőbánya-Kispest.
Мы можем успеть больше.
We may have time for more.
Результатов: 572, Время: 0.1174

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский