Примеры использования Успеть на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Вообще-то, мне нужно успеть на самолет.
Сэр, если хотите успеть, Вам пора.
Вы сделали это специально, чтобы успеть закончить фильм?
Если позволите, мне надо успеть на поезд.
Тебе никогда не успеть.
Тебе же надо успеть на свадьбу.
Пожалуйста, мне нужно успеть сделать кучу дел до вечера.
У нас теперь нет никакой физической возможности успеть на паром вовремя.
но мы должны успеть на самолет.
Гринчу нужно успеть на самолет.
До понедельника надо успеть.
Мне не успеть.
Но пора выдвигаться, чтоб успеть на самолет в Цинциннати.
Да, поторопитесь, я должна успеть в Брэдстикс.
Мэдди должна успеть извиниться перед папочкой.
Надо торопиться, если вы хотите успеть на последний автобус.
Нет, я… мне нужно успеть на поезд.
Это значит, что мы должны успеть до 5: 01?
Мне очень жаль прерывать вас, но нам надо успеть на самолет.
Поэтому надо приехать пораньше, чтобы успеть купить тебе билет.