УСТАЛИ - перевод на Английском

are sick
болеть
быть болен
заболеть
плохо
тошнит
блевать
are weary
have tired
have grown weary
is tired

Примеры использования Устали на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы устали, сэр,- сказал секретарь.
You are tired, sir," said the secretary.
Жанна, люди устали.
Jeanne, the men are exhausted.
Мы устали.
We are weary.
Только не говорите мне, что вы устали друг от друга.
Don't tell me you have tired of each other already.
Евреи устали от двух месяцев блуждания по обоим берегам Днестра.
Jews were tired of two months of walking along both banks of the Dniester.
Мы устали, но положительная!
We are tired but positive!
Мы устали от твоей лжи.
We're sick of your lies.
потом как-то устали и растерялись.
and then got tired and confused.
Чарльз, дети устали.
Charles. The kids are exhausted.
Они устали и все чаще говорили о родителях.
They were tired and talked about their parents.
Устали, наверное.
You must be tired.
Вы устали, моя дорогая.
You are tired, my dear.
В конце концов, разработчики устали от Oracle и жалоб.
Eventually, the developers got tired of Oracle and the complaints.
Мы хотим дать вам знать, что устали от вашего дерьма.
We want to let you know we are sick of your shit.
Они устали.
They're exhausted.
Уже ведра устали, а дядя Володя продолжал долбить кувалдой Большую Байкальскую Тропу.
Even the buckets were tired, but Volodia kept working, sledge-hammering the Great Baikal Trail.
Если Вы устали, сделайте перерыв в работе.
If you get tired, take frequent breaks.
Наверное, вы устали после длинного путешествия.
You must be tired after your long journey.
Люди устали от моря и отсутствия элементарного сервиса.
People are tired of sea and full absence of services.
Я был на четвертой, когда мои пальцы устали писать.
I got to page four. Then my typing finger got tired.
Результатов: 825, Время: 0.2623

Устали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский