УСТАНОВЛЕННОЕ ВРЕМЯ - перевод на Английском

set time
установленное время
заданного времени
установленного срока
устанавливать временные
назначенное время
настроить время
указанного времени
за определенный времени
установленные сроки
установки времени
specified time
определить время
задайте время
allotted time
stipulated time
preset time
заданное время
установленное время
настроенного времени
предустановленное время
established time
designated time
set times
установленное время
заданного времени
установленного срока
устанавливать временные
назначенное время
настроить время
указанного времени
за определенный времени
установленные сроки
установки времени
time setting
установленное время
заданного времени
установленного срока
устанавливать временные
назначенное время
настроить время
указанного времени
за определенный времени
установленные сроки
установки времени

Примеры использования Установленное время на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Установленное время можно изменять с помощью нажатия данной кнопки во время работы таймера.
The set time can be changed if the button is pressed while the timer is operating.
Те, кто не сможет выступить в установленное время, будут перенесены в конец списка.
Those who are unable to speak at the scheduled time will be put at the end of the list for that meeting.
В установленное время будет воспроизведен сигнал пробуждения,
At the set time, the wake-up sound is played
Более того, ворота не всегда открываются в установленное время и не всегда остаются открытыми в установленный период времени..
Moreover, gates are not regularly opened at the scheduled time or kept open for the scheduled period of time..
Если установленное время достигается во время исполнения предыдущего блока,
If the application reaches the specified time during the previous block playback,
издавая звуковой сигнал в установленное время.
by emitting an audible signal at the set time.
Если ускорение невозможно выполнить в установленное время, то селектор передач следует использовать в соответствии с требованиями, касающимися коробок передач с ручным управлением.
If acceleration cannot be carried out in the prescribed time, the gear selector shall operate in accordance with requirements for manual-shift gearboxes.
Поскольку он скрылся, не явившись в установленное время для допроса Емельяненко объявлен в федеральный розыск,- объявил сегодня официальный представитель СК РФ Владимир Маркин.
As it disappeared, without having been at the scheduled time for Emelyanenko's interrogation is put on the federal wanted list- the official representative of SK Russian Federation Vladimir Markin declared today.
Если недостатки не будут устранены в установленное время- процедурарассмотрения заявления будет прекращена окончательно».
If the deficiencies will not be removed within the specified time limit, the administrative procedure shall be suspended.
У вас есть ограниченное время, чтобы найти все пары карт до времени иссякнут установленное время.
You have a limited time to find all pairs of cards before time runs out set time.
Звучание сигнала происходит в установленное время в течение 10 секунд,
The alarm tone sounds at the preset time for 10 seconds,
Если никель- металлогидридные аккумуляторы не зарядились в установленное время, прекратите их зарядку
If NiMH batteries are not charged within the specified time, stop charging them
Те, кто не может выступать в установленное время, будут перенесены в конец списка выступающих на этот день.
Those who are unable to speak at the scheduled time will be relegated to the end of the list for that day.
сохра- няя ранее установленное время.
saving previ- ously set time.
впрысните следующую дозу в установленное время.
administer the next dose at the prescribed time.
Если установленное время превышает 10 часов, каждое нажатие добавляет
When the preset time goes more than 10 hours,
намерен начинать все заседания в установленное время.
announced his intention to begin all meetings at the designated time.
Делегатам настоятельно рекомендуется в полной мере использовать эти условия, начиная все заседания в установленное время.
Delegations are urged to use these facilities fully by attending all meetings promptly at the scheduled time.
Так, определенные функции можно автоматически запускать каждый день или только по определенным дням недели в установленное время.
Certain functions can thus be automatically triggered at a specified time every day or only on certain days of the week.
соответствующая нить включается на установленное время 1/.
the corresponding filament is lit for the prescribed time, 1/.
Результатов: 214, Время: 0.0583

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский