УСТАНОВЛЕНЫ ПРАВИЛА - перевод на Английском

establishes the rules
установить верховенство
setting rules
establishing the rules
установить верховенство
specifies the rules

Примеры использования Установлены правила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Закон 49/ 2009 от 5 августа 2009 года, в котором установлены правила и процедуры, регулирующие доступ к деятельности, связанной с производством
Law 49/2009, 5 August 2009: establishes the rules and procedures that govern the access to the activities related to the industry
в статье 12 текста 2011 года установлены правила оценки стоимости закупок, применимые ко всем методам закупок,
in the light of 2011 article 12 setting rules concerning estimation of the value of procurement applicable to all procurement methods,
Жилищным кодексом установлены правила выселения жильцов из служебных
The Housing Code specifies the rules governing the eviction of tenants from offices
в статье 12 текста 2011 года установлены правила оценки стоимости закупок, применимые ко всем методам закупок,
in the light of 2011 article 12 setting rules concerning estimation of the value of procurement applicable to all procurement methods,
В этих двух конвенциях установлены правила, касающиеся равного обращения с трудящимися- мигрантами, имеющими такой же легальный статус, что и граждане государства- участника,
Those two conventions establish rules regarding the equality of treatment of migrant workers in a regular situation with the nationals of the State party
Отмечалось, что в некоторых правовых системах установлены правила в отношении иерархии международных норм,
It was pointed out that some jurisdictions had established rules governing the hierarchy of international norms,
в иных внутренних документах общества установлены правила возмещения расходов членов совета директоров,
other internal documents of the Company set the rules for reimbursement of expenses of members of the Board of Directors,
Успешное завершение Уругвайского раунда переговоров должно способствовать укреплению многосторонней торговой системы благодаря разработке более конкретных правил; установлены правила, регулирующие интеллектуальную собственность
The successful conclusion of the Uruguay Round should strengthen the multilateral trading system by establishing more detailed rules; rules had been established for intellectual property and trade in services,
в дахире от 8 ноября 1958 года, касающемся выдачи преступников, установлены правила и процедуры конфискации см. приложение 11.
the Dahir of 8 November 1958 concerning the extradition of criminals lay down rules and procedures for confiscation cf. annex 11.
а также установлены правила поведения для корпоративных поверенных.
annual statements, and establishes rules of conduct for attorneys.
генетическим ресурсам Венесуэла отметила, что в соответствии с ее резолюцией 54 от 20 марта 1997 года установлены правила координации функций между управлениями отдельных министерств
Venezuela mentioned that its resolution No. 54 of 20 March 1997 had established rules for the coordination of responsibilities among the individual ministerial offices
28 ноября 1947 года, в котором установлены правила управления Дотационным библиотечным фондом Организации Объединенных Наций,
dated 28 November 1947, establishing the rules for the administration of the United Nations Library Endowment Fund, the Investment Management
28 ноября 1947 года, в котором установлены правила управления Дотационным библиотечным фондом Организации Объединенных Наций,
dated 28 November 1947, establishing the rules for the administration of the United Nations Library Endowment Fund, the Investment Management
Так же как в спортивных соревнованиях установлены правила и всякий, нарушающий их дисквалифицируется, так же
As there are set rules at the competition, and anyone who violates them is disqualified,
законом от декабря 1991 года установлены правила, регулирующие проведение исследований, по результатам которых будут разработаны надлежащие
the Act of December 1991 established rules of research that will lead to the appropriate management of such wastes:
Кроме того, в министерской директиве от 7 июля 2005 года установлены правила в отношении министерских постановлений о высылке и королевских указов о выдворении,
Moreover, a Ministerial Directive of 7 July 2005 lays down the rules which must be followed in Ministerial Removal Orders
также сообщило, что им приняты положения, регламентирующие деятельность учреждений, занимающихся вопросами трудоустройства, и установлены правила, регулирующие выдачу агентствам разрешений на наем прислуги24.
while the same Member State also reported that it had introduced regulations for employment agencies and set out rules governing the issue of permits to agencies for the employment of servants.
договоренностей приняты законы, установлены правила или введены другие меры для осуществления положений Соглашения,
have adopted legislation, established regulations or taken other measures to implement the provisions in the Agreement,
Совет сотрудничества может установить правила процедуры разрешения споров.
The Cooperation Council may establish rules of procedure for dispute settlement.
Установить правила, которые ограничивают предварительное заключение при отсутствии официальных уголовных обвинений( Нидерланды);
Establish rules that limit preventive custody in the absence of formal criminal charges(Netherlands);
Результатов: 48, Время: 0.041

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский