УТОПЛЕНИЯ - перевод на Английском

drowning
топить
утонуть
утопить
тонут
потонуть
захлебнется
of drowning
от утопления
утонуть
drowning

Примеры использования Утопления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Без лишних следов, дешевле утопления.
Cheaper than waterboarding, without all the mess.
Пережил 36 часов утопления.
Endured 36 hours of waterboarding.
Твоя подруга Мона заслуживает расчленения и утопления.
Your friend Mona deserves to be drawn and quartered.
Тириону приходится прыгнуть за борт, но Джорах спасает его от утопления, вслед за чем они лишаются лодки и разбивают лагерь на небольшой песчаной отмели.
Tyrion is forced overboard but is saved from drowning by Jorah, and the two set camp on a small sandbar.
ощущение утопления, чихание и неприятные события
sensation of drowning, sneezing and unpleasant events
Непреднамеренные травмы( в том числе дорожнотранспортный травматизм, утопления, ожоги и падения)
Unintentional injuries(including traffic injuries, drowning, burns and falls)
кораблекрушения, утопления, не утопления, ты вернулся, она вернулась?
shipwreck, drowning, not drowning, you're back, she's back thing?
ощущение утопления, чихание и неприятные события и т. д.
sensation of drowning, sneezing and unpleasant events etc.
умер от утопления.
he died of drowning.
самки родили своих детенышей вперед хвостом, чтобы избежать их утопления.
Ophthalmosaurus gave birth to its pups tail-first to avoid drowning them.
Они подтверждают- Дженни умерла от утопления, а шишка у нее на голове указывает, что ее силой удерживали под водой.
They are confirming Jenny died from drowning and the bump on her head is consistent with being held underwater.
Судмедэксперт сказал, что он умер от утопления, у него также рана на голове
Medical examiner says he died of drowning. Had a head injury
Основной целью данного закона является снижение риска утопления среди детей, наиболее подверженных несчастным случаям подобного типа.
The main objective of this law is to reduce the risk of drowning amongst children, as they are the most vulnerable to suffer this type of accidents.
В то время как спасаясь от этой метафорической утопления, Стрикленд безразлично( за жестокость)
While saving himself from this metaphoric drowning, Strickland is indifferent(beyond cruelty)
также механизм утопления и способы противостоять этому.
he focused his research on silicosis, cancer, and the mechanisms of drowning.
такие, как отравления, утопления, пожары и падения,
such as poisonings, drownings, fires and falls,
Эта имитация утопления продолжалась до тех пор, пока я не почувствовал, что нахожусь на грани смерти.
This mock drowning went on an on, until I felt that I was on the verge of dying.
также был зарегистрирован один случай утопления.
there had been one case of drowning.
В случае утопления, если вода очень холодная,
Drownings, on occasion, if the water's very cold
Самоубийство при помощи утопления- акт сознательного погружения себя в воду
Suicide by drowning is the act of deliberately submerging oneself in water
Результатов: 99, Время: 0.1871

Утопления на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский