УТРАТОЙ - перевод на Английском

loss
потеря
убыток
утрата
ущерб
поражение
утеря
гибель
лосс
losing
потерять
сбросить
утрачивать
проиграть
лишиться
упустить
lost
потерять
сбросить
утрачивать
проиграть
лишиться
упустить
losses
потеря
убыток
утрата
ущерб
поражение
утеря
гибель
лосс
forfeiture
конфискация
лишение
изъятие
арест
утраты
конфискационных
конфисковывать
bereavement
утрату
в связи с потерей кормильца
по случаю потери кормильца
в связи со смертью близкого родственника
в связи со смертью супруга или супруги

Примеры использования Утратой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С утратой данного канона связано появление трупп,
According to the loss of this canon, new companies which develop
Полномочия доверенных лиц прекращаются вместе с утратой статуса назначившим их зарегистрированным кандидатом.
Authority of the proxy persons shall be terminated along with the forfeiture of his status by the registered candidate.
То, что он не смог смириться с утратой Сары, не значит, что я не могу разобраться со своей жизнью.
Just because he can't cope with losing Sara doesn't mean I can't handle my life.
помогая родственникам справиться с болезнью и утратой.
helping relatives cope with illness and bereavement.
не считайте поражением и ущербом или потерю- утратой.
don't consider as defeat and damage or loss- loss.
в особенности связанные с его утратой риски.
particularly of the risks run by losing it.
родственникам в связи с безвременной и тяжелой утратой.
relatives on the untimely and grievous loss.
Наряду с потерей оборудования, утратой запасов, а также расходами на борьбу с пожаром также следует отметить последствия на шахте В для сталелитейной промышленности.
In addition to lost equipment, lost reserves, and the expense of fire control, there was the impact Mine B's fire had on the steel industry.
Государство- участник оспаривает утверждение, что отсрочки в разбирательстве дела А. были вызваны утратой его связей с адвокатами после каждого перевода его в новый центр содержания под стражей.
The State party contests that delays in the hearing of A's case were attributable to his losing contact with legal advisers after each move between detention centres.
тем самым смирившись с утратой сына и проведя обряд прощания с ним.
thus accepting the loss of their son and saying farewell to him.
Ограничение финансовой ответственности по требованиям, связанным с утратой принадлежащего контингентам имущества в результате враждебных действий
Financial limitation for claims resulting from losses of contingent-owned equipment due to hostile action
О дополнительных убытках, связанных, например, c потерей запасов угля и утратой оборудования, не сообщалось;
Additional losses were not reported, such as those from lost coal reserves
для Путина формате« нейтрализатора» недовольных- обернулись утратой доверия« разгневанного городского класса».
very convenient for Putin, resulted in the"enraged urban class" losing trust.
проблемам с питанием и здоровьем, утратой традиционного наследия.
concerns about nutrition and health, and the loss of traditional heritage.
Кроме того, эти семьи практически не имеют средств, чтобы справиться с утратой критических экосистемных услуг,
Moreover these households have few means to cope with losses of critical ecosystem services,
Появление экологических требований в развитых странах совпадает с падением или утратой конкурентоспособности и накоплением избыточных мощностей в ряде таких традиционных отраслей,
The emergence of environmental requirements in the developed countries coincides with declining or lost competitiveness and over-capacity in a number of traditional sectors such as textiles
вслед за утратой любимых и экономическими тяготами.
just behind losing a loved one and economic hardship.
методологии оказания политической поддержки для ведения борьбы с утратой мест обитания.
their own policy support tools or methodologies for combating habitat loss.
Быстрые экологические изменения, связанные с отсутствием безопасности и утратой средств к существованию, подрывают устойчивость обществ
Rapid environmental change associated with insecurity and losses of livelihoods undermine the resilience of societies
полагающейся обществу компенсации для урегулирования вреда, причиненного экосистеме и утратой услуг, обеспечиваемых экосистемой для биотического компонента100/.
to determine the compensation the public is due to reconcile injuries to the ecosystem and the lost services the ecosystem provides to the biotic component. 100/ 122.
Результатов: 791, Время: 0.0527

Утратой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский