Примеры использования Уходящий на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Работа« Уходящий на фронт» 1957 г.,
У покупателей евро может сейчас складываться ощущение что они не успевают запрыгнуть в уходящий поезд, так как долгожданный разворот ЕЦБ в политике наконец то замаячил на горизонте.
Уходящий год был богат событиями,
Уходящий год стал годом серьезных перемен,
кто первым сел на поезд, уходящий в нужном направлении,
они построили большой подиум, уходящий прямо в зал для песен под гитару, достаточной ширины для меня и Дикона.
Уходящий год был также годом испытаний, особенно для наших сирийских братьев и сестер.
Таким образом, уходящий год МКФ МикроИнвест завершает хорошими результатами за период своей деятельности в 2016 году, а именно.
Вряд ли найдется пример в истории США, когда уходящий президент передавал бы свои дела с таким шумом.
Уходящий год с лихвой компенсировал Алие МУСТАФИНОЙ все переживания, которые свалились на нее перед Олимпийскими играми в Лондоне,- тяжелую травму,
Уходящий премьер-министр Андрюс Кубилюс предложил свою партию Союз Отечества в качестве альтернативного партнера по коалиции, объявив о готовности к переговорам с социал-демократами.
Уходящий 2015- й год станет особенным в жизни шахматной супружеской пары в составе Светланы Чередн….
В кадр онлайн трансляции попадает небольшой пирс, уходящий на несколько десятков метров в море.
Уходящий год также принес немало законодательных изменений в сфере корпоративного права,
Уходящий год для сферы интеллектуальной собственности прошел не хуже,
А сейчас слово имеет посол Пакистана и уходящий координатор Группы 21.
Новый глава государства сменит уходящий Президент Асиф Али Зардари,
Во время выступления уходящий президент США поблагодарил свою семью за поддержку- и в этот момент расплакался.
Уходящий президент США Барак Обама 23 декабря подписал закон, разрешающий поставку вооружений сирийской оппозиции.
Уходящий президент Рафаэль Корреа подчеркнул, что поддерживает предложение, выдвинутое на референдум,