УЧРЕЖДЕННЫЕ - перевод на Английском

established
создание
установление
учреждение
налаживание
создать
установить
учредить
разработать
определить
наладить
set up
создание
настройка
создана
учрежден
установить
настроить
разработать
сформирована
created
создавать
создание
творить
формировать
порождать
разрабатывать
сформировать
вызвать
founded
нашел
обнаружили
установлено
счел
признаны
считает
выявлено
выяснили

Примеры использования Учрежденные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Другие группы экспертов и другие органы, учрежденные по Конвенции.
Other expert groups and other constituted bodies under the Convention.
Другие группы экспертов и другие официальные органы, учрежденные согласно Конвенции.
Other expert groups and other constituted bodies under the Convention.
рабочие совещания и учрежденные органы.
workshops and constituted bodies.
Развитые страны- Стороны Конвенции" означают региональные организации экономической интеграции, учрежденные развитыми странами.
Developed country Parties" means developed country Parties and regional economic integration organizations constituted by developed countries.
Силы Организации Объединенных Наций по охране( СООНО), учрежденные резолюцией 743 1992.
United Nations Protection Force(UNPROFOR) established pursuant to resolution 743 1992.
в ее составе есть компании, учрежденные за пределами РФ.
includes companies incorporated outside of Russia.
Комиссии по расследованию, учрежденные для рассмотрения жалоб на несоблюдение ратифицированных конвенций,
Commissions of inquiry set up to examine complaints relating to non-observance of ratified conventions
Недавно учрежденные молодежные олимпийские игры будут магистральным направлением стратегии Международного олимпийского комитета по работе с молодежью.
The newly created Youth Olympic Games are to be the flagship of the International Olympic Committee's strategy for young people.
Страховые бюро, учрежденные в соответствии с пунктом 1 выше,
The Bureaux, set up in accordance with paragraph 1 above,
Эти недавно учрежденные компании, по сравнению с уже существующими компаниями,
These newly founded companies, in comparison to already existent companies,
Фонды, учрежденные в рамках Конвенции и Киотского протокола( например, Специальный фонд для борьбы с изменением климата,
Funds created under the Convention and its Kyoto Protocol(e.g. the Special Climate Change Fund, the Adaptation Fund)
Специальные международные уголовные трибуналы, учрежденные Советом Безопасности, заложили основу для создания Международного уголовного суда.
The ad hoc international criminal tribunals set up by the Security Council paved the way for the creation of the International Criminal Court.
Все перечисленные недавно учрежденные компании свободны от каких-либо долгов;
All listed newly founded companies are free from any debts;
На указанной территории действуют все суды, учрежденные в соответствии с главой 7 Конституции Российской Федерации.
Said territory shall fall under the jurisdiction of all the courts set up in accordance with Chapter 7 of the Constitution of the Russian Federation.
К числу других вариантов поддержки этого сектора относятся фонды по разработке проектов, учрежденные МФК и Африканским фондом в области предпринимательства.
Other approaches to supporting this sector are represented by the project development facilities created by IFC and the Africa Enterprise Fund.
Группы гражданского общества, учрежденные пострадавшими, в том числе Глобальная сеть оставшихся в живых,
Civil society groups founded by victims, including the Global Survivors Network,
полностью учрежденные и готовые к работе предприятия ЗАО( UAB), а также несколько лет действующие предприятия ЗАО( UAB) с положительными финансовыми показателями.
fully set up, and ready-to-operate UAB companies as well as UAB companies that have been operating for several years with positive performance.
что средства массовой информации, учрежденные в Эстонии организацией<< Фридом Хаус>>, распространяются бесплатно.
it should be stressed that media in Estonia, created by Freedom House, was free.
Организации, учрежденные иностранными физическими лицами, отсутствуют в перечне налогоплательщиков, которые не вправе применять УСН.
Organizations founded by foreigners are absent from the long list of organizations not specifically unable to apply for simplified taxation.
В трех селениях( в Буркина-Фасо, Мали и Нигере) учрежденные на уровне общины комитеты по вопросам управления осуществляли контроль за ходом мероприятий одобренных местным населением.
In the three villages(in Burkina Faso, Mali and Niger), the management committees set up at community level monitored the implementation of activities validated by the local communities.
Результатов: 828, Время: 0.0436

Учрежденные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский