ФЛАГАМИ - перевод на Английском

flags
флаг
знамя
флажок
banners
баннер
знамя
бэннер
плакат
транспарант
банер
баннерная
флагом
лозунгом
растяжку
flag
флаг
знамя
флажок
flagged
флаг
знамя
флажок

Примеры использования Флагами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
У нас проблема с флагами Форсайта.
Problem with Forsyth's bunting.
Запланирован и проход делегаций стран- участниц с флагами их государств.
The pass of delegations and participants with the flags of their countries is also planned.
Чисто белая с флагами.
Just plain white with the flags.
Вы украсили стены Рима вымпелами и флагами.
You have decorated the walls of Rome with flags and pennants.
Мы крали страны, умело пользуясь флагами.
We stole countries with the cunning use of flags.
Торговать флагами?
sell a flag?
Оба бывших судна Королевского флота находились под временными мачтами и французскими флагами.
Both former Royal Navy vessels were under jury-masts and French colours.
Это может сделать ваша команда путешествует стоя, когда вы махали флагами.
It can make your travelling team standing out when you wave the flags.
Лыжной дорожке Лыжные между флагами.
Ski Run Ski between the flags.
Лыжной дорожке Лыжные между флагами.
You are a… Ski Run Ski between the flags.
В поселении Текоа несколько десятков поселенцев размахивали флагами с надписью" убийца" и осыпали г-на Тиби нецензурной бранью.
In the Tekoa settlement, several dozen settlers waved banners reading"Murderer" and used abusive language against Mr. Tibi.
Некоторые протестующие и жители лагеря, размахивая флагами САДР, достигли города, нападая на правительственные здания, банки, автомобили и магазины,
The protesters, some waving SADR's flag, were joined by the residents of the camp who were reaching the city in attacking government buildings,
Форма флагов позаимствована из средневековой истории и схожа с флагами рыцарей Динабургской крепости.
The shape of the banners has its roots in medieval history and resembles the banners of knights from Dunaburg castle.
Квалификационная сессия была прервана красными флагами, когда Ferrari команды Risi Competizione под управлением Джанкарло Физикеллы закрутило в поворотах Порше и она застряла в гравийной ловушке.
Risi Competizione's Ferrari brought out the only red flag of the session as Giancarlo Fisichella became stuck in the gravel trap at the Porsche Curves after a spin.
стихийно объединявшихся на акциях протеста под разными лозунгами и флагами, пишет Борис Вишневский.
who are spontaneously uniting beneath various slogans and banners at protest rallies, says Boris Vishnevsky in Novaya Gazeta.
плавающими под флагами: Австралии- одно( 1), Франции- одно 1, Японии- одно( 1), Республики Корея- одно( 1) и Испании- одно( 1) с применением только ярусов.
Spanish flagged vessel using longlines only.
Насилию, вандализму, хулиганству не должно быть места под флагом нашего государства, под флагами любой партии или общественной организации.
Violence, vandalism and hooliganism should have no place under the flag of our country, under the flag of any political parties or public organizations.
и размахивали неонацистскими и неофашистскими флагами на стадионах.
calling one another"Jews" and waving neo-Nazi and neo-Fascist banners in the stands.
Приложения, помеченные флагами« Выбор редактора» и« Приложение недели» теперь предлагаются в App Store с кратким описанием.
Applications flagged as"Editor's choice" and"App of the Week" are now available in the App Store with a brief description.
Европейский союз указал, что начиная с 1998 года им запрещено применение дрифтерных сетей судами, плавающими по флагами государств, являющихся членами Европейского сообщества.
The European Union indicated that it had banned since 1998 the use of drift-nets by vessels flying the flag of States members of the European Community.
Результатов: 396, Время: 0.0477

Флагами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский