BANDERAS - перевод на Русском

флаги
banderas
pabellones
banderitas
флажки
banderas
casillas de verificación
banderines
знамена
banderas
estandartes
pancartas
бандерас
banderas
флагов
banderas
pabellones
flags
флагами
banderas
pabellón
флагах
banderas
pabellones
флажков
banderas
флажками
banderas
banderitas
знаменами
bandera
estandartes
знамен

Примеры использования Banderas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
todos los borregos americanos ondearon sus banderas.
американское быдло машет флажками.
Las banderas rojas.
Красные флажки.
¿Este es un programa sobre banderas o sobre leer las mentes?
Это что, программа о флагах или сеанс телепатии?
Globos, banderas.
Шарики, флажки.
Accesorios de uniformes, banderas y calcomanías.
Обмундирование, флажки и.
¿Queréis banderas?
Нужен флаг?
Banderas bandera lágrimas.
Знамя teardrop флаги.
En Finlandia, se izan las banderas en determinados días señalados en el calendario.
В Финляндии даты поднятия флага на флагшток указываются в календарях.
El Tribunal Supremo dice que quemar banderas es libertad de expresión.
Верховный суд постановил, что сожжение флага есть акт, защищенный свободой слова.
(Narrador):"Banderas buenas y malas".
Диктор:« Хороший флаг, плохой флаг».
La sangre se desparrama, las banderas se hizan, y los cerebros se joden.
Кровь течет, знамя поднимается, и мужчина теряет голову.
Para las enfermedades infecciosas¿son una o dos las banderas?
Заразная болезнь- это один или два флага?
¿Quién es el responsable de izar las banderas?
Кто отвечает за поднятие флага?
Oh, hablando de banderas rojas.
О, к разговору о красных флажках.
No va de velocidad y banderas de cuadros.
Но дело не в скорости и клечатом флаге.
Usé los colores de las banderas Palestina e Israelí.
Я покрасила их под цвет палестинского флага и израильского.
Siempre podremos usar las banderas de Dinamarca y Suecia.
Можно просто перекрасить под шведский или датский флаг.
Había zarigüeyas Billy pequeñas en un palo que los niños podían agitar como banderas.
Маленькие опоссумы на палочках, которыми дети размахивали, как флагом.
Crda. mariscal,… los hitlerianos sacan banderas blancas.
Товарищ маршал, гитлеровцы выбросили белый флаг.
¡Los hitlerianos sacan banderas blancas en el Reichstag!
Гитлеровцы выбросили в рейхстаге белый флаг!
Результатов: 790, Время: 0.0741

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский