ФЛОТЕ - перевод на Английском

navy
флот
военно-морской флот
темно-синий
военный
ВМС
ВМФ
военно-морских сил
моряки
fleet
флот
парк
автопарк
флит
флотилии
авиапарка
парком автотранспортных средств
судов
средств
корабли

Примеры использования Флоте на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Да, я служил на флоте.
Yes, I served in the Navy.
Я провела половину своей жизни на флоте, Стив.
I have spent half my life in the navy, Steve.
Я служил на флоте.
I was in the navy.
Когда твой отец служил во Флоте, я всегда проверяла, что я… мама.
When your father was in Starfleet I always had to make sure that I was.
Служил на флоте с 10- летнего возраста.
He had served in the Merchant Navy since the age of 17.
Служил во флоте.
He was in the Navy.
Кончено, после стольких лет во флоте!
Must be all those years in the Service.
я люблю службу на Флоте.
I love serving in the Marines.
Шесть лет на флоте.
Six years in the Marines.
Он служил во флоте.
He was in the Marines.
За заслуги на флоте.
Grand Cross of the Order of Naval Merit.
Майор, у меня был выбор из всех возможных назначений на Флоте.
Major, I had my choice of any job in the fleet.
Вилла Rental Villa Ile De Re предоставляет удобное размещение в Ла- Флоте для 9 гостей.
Rental Villa Ile De Re provides good lodging for 9 guests in La Flotte.
Три года отслужил на флоте.
He served three years in the Navy.
Изменилось предназначение миноносцев в Германском флоте.
Personalwechsel in der Führungsebene der Deutschen Marine.
Для этого требовалась мощная протекция, и на флоте, и в Адмиралтействе.
That called for the strongest influence, in the Fleet and in the Admiralty.
Средний возраст авиа суден в воздушном флоте компании ниже, чем в других европейских странах.
The average age of ships in the air fleet of the company is lower than in other European countries.
РЛС в секторе D2 поднял на флоте струй, которые вторжения на свою территорию.
The radar in sector D2 has picked up on a fleet of jets that are trespassing on your territory.
между прочим, лучшей во всем флоте.
to be the finest in the fleet.
также отчеты о вашем флоте, товарах и персонале.
live tracking and reports of your fleet, merchandise and personnel.
Результатов: 385, Время: 0.0601

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский