ХОЛОДНОЙ - перевод на Английском

cold
холодный
холод
простуда
мороз
колд
холодовой
холодильной
cool
крутой
классный
холодный
здорово
прохладно
классно
остыть
прохладном
клево
охлаждения
coldest
холодный
холод
простуда
мороз
колд
холодовой
холодильной
colder
холодный
холод
простуда
мороз
колд
холодовой
холодильной
cooling
крутой
классный
холодный
здорово
прохладно
классно
остыть
прохладном
клево
охлаждения

Примеры использования Холодной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Кулеры с бесплатной холодной питьевой водой.
Coolers with free cold drinking water.
Примечание: Держите его в тенистом и холодной.
Note: Keep it in shady and cool.
Заканчивать процедуру нужно холодной водой.
To finish the procedure you need cold water.
Ты мочил ее под холодной водой?
Did you run it under cool water?
Картридж предназначен только для холодной воды.
The cartridge is intended for cold water.
Картридж предназначен для постфильтрации холодной питьевой воды.
Post-filtering cartridge for cold drinking water.
Стирка в стиральной машине, в холодной воде.
Machine wash in cold water.
Эффективно стирает даже в холодной воде.
Effectively washes even in cold water.
закончить в холодной воде.
to be finished in cold water.
Немного солнца в холодной воде кризиса.
A little sun in cold water crisis.
Кулер с горячей и холодной водой.
Cooler with hot and cold water.
Она становится холодной как лед.
She turned as cold as ice.
Пружины сжатия холодной навивки- убедительный пример компетенции компании ISRINGHAUSEN.
Cold formed compression springs- an excellent example of ISRINGHAUSEN's competence.
Он оставлял меня холодной, как лед.
It left me cold as ice.
Особое место в экспозиции занимает перчатка, принадлежащая когда-то Вере Холодной.
A special place in the exhibition is a glove once owned by Vera Cold.
Далее происходит процесс холодной вальцовки, и изделие готово.
Further there is a process of the cold rolling, and good is ready.
Ночь была холодной, чтобы разгуливать без пальто.
It's a chilly night to be out without a coat.
Вместо этого, мы прячемся в холодной и темной пещере с кучкой прокаженных.
Instead, we're to hide out in a cold dark cave with a bunch of lepers.
Спать в холодной, темной пещере?
Sleeping in a cold, dark cave?
Настало время холодной, жесткой правды.
Now is the time for cold, hard truths.
Результатов: 7896, Время: 0.3589

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский