ХОРОНЯТ - перевод на Английском

bury
похоронить
закопать
закапывать
зарыть
погребать
бьюри
funeral
похороны
похоронный
погребальный
погребение
траурный
ритуальный
поминальных
buried
похоронить
закопать
закапывать
зарыть
погребать
бьюри
burying
похоронить
закопать
закапывать
зарыть
погребать
бьюри
buries
похоронить
закопать
закапывать
зарыть
погребать
бьюри

Примеры использования Хоронят на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Позже Джонатан и Ричард хоронят Рона рядом с Тимом.
The next morning, Richard and Jonathan bury Ron beside Tim.
Знаешь, теперь людей уже не хоронят заживо.
You know, people never get buried alive anymore.
Ученики хоронят Иоанна.
Disciples bury John.
его закутывают в шкуру карибу и хоронят.
they are wrapped in caribou skin and buried.
Пусть лохи хоронят своих мертвых.
Let suckers bury their own deads.
Ритуал, когда они хоронят своих жертв заживо.
A ceremony where they bury their victims alive.
Так что они присматривают за памятниками и своих покойников хоронят рядом.
So they look after the strangers' graves and bury their dead nearby.
Смотрел, как дети хоронят кота.
You watched the children bury the cat.
Действиями своими мы говорим: пусть бедные сами себя и хоронят.
Our actions say the poor must bury the poor.
Пусть мертвые хоронят мертвых.
Let the dead bury the dead.
Как раз сюда относится Слово Христово:" Пусть мертвые хоронят своих мертвецов!
It is here that Christ's words are applicable:"Let the dead bury their dead!
Что ж, сказал Крез, в мирное время сыновья хоронят своих отцов.
Well," said Croesus,"in peace, sons bury their fathers.
отцы хоронят своих сыновей.
fathers bury their sons.
Верно, некоторых хоронят в море, других сжигают.
Sure. Some get buried at sea, some get burned up.
Клифф говорил мне, в аду, хоронят под раскаленный песок в тысячу миль толщиной.
Cliffy told me hell was being buried under burning sand a thousand miles thick.
Сегодня хоронят эту сволочь Хуберта!
They're burying Hubert today, that old fart!
Бульдозеры хоронят мир"." Гаарец"," Джерузалем пост", 28 мая.
The bulldozers are burying the peace.” Ha'aretz, Jerusalem Post, 28 May.
Умерших крестьян хоронят на рисовых полях.
The dead are buried right in the rice fields.
Ее хоронят сегодня.
She's buried in the morning.
Они хоронят не того человека!
They are burying the wrong man!
Результатов: 165, Время: 0.1582

Хоронят на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский