ХОРОШИЕ ВЗАИМООТНОШЕНИЯ - перевод на Английском

good relationship
хорошие отношения
хорошие взаимоотношения
добрые отношения
хороших взаимоотношений
нормальные отношения
хорошую связь
положительные отношения
хорошие контакты
good relationships
хорошие отношения
хорошие взаимоотношения
добрые отношения
хороших взаимоотношений
нормальные отношения
хорошую связь
положительные отношения
хорошие контакты

Примеры использования Хорошие взаимоотношения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
гендерным вопросам поддерживает очень хорошие взаимоотношения с прессой, при этом был назначен сотрудник по связям с прессой для освещения информационных сообщений, связанных с его работой.
Gender Affairs had a very good relationship with the press, and a press officer was assigned to cover news stories related to its work.
Обстановка там похожа на семейную, у заключенных хорошие взаимоотношения с персоналом; они смогли участвовать в различного рода мероприятиях, и члены делегации считают, что это поможет социальной реинтеграции женщин, отбывающих наказание за совершение того или иного преступления.
The atmosphere was family-like, the inmates had good relations with the staff, and inmates were able to participate in a wide variety of activities which delegation members felt would contribute to the social reintegration of women serving a sentence for some offence.
Например, Институт наладил хорошие взаимоотношения с постоянной миссией Боливарианской Республики Венесуэла при Организации Объединенных Наций,
For example, it established a good relationship with the Permanent Mission of the Bolivarian Republic of Venezuela to the United Nations,
Группы МГМГ использовали свои хорошие взаимоотношения с местными должностными лицами и общинными
MICIVIH teams have been able to use their good relations with local officials
Представитель Марокко выразил признательность своей страны за хорошие взаимоотношения с ЮНИСЕФ, особенно в области достижения целей в области развития,
The representative of Morocco expressed appreciation for the good relationship of his country with UNICEF, particularly in achievement of the Millennium Development Goals,
который активно пропагандирует религиозную свободу граждан и хорошие взаимоотношения между различными представленными в городе религиями
which proactively promotes the religious freedom of citizens and good relations between the different religions and beliefs,
здравоохранения и развивать хорошие взаимоотношения со своими соседями, что в свою очередь сведет к минимуму опасность вооруженных конфликтов
education systems, and good relations with their neighbours, thereby minimizing the dangers of armed conflict
Тем не менее, несмотря на произошедший недавно в Мане инцидент, установлены хорошие взаимоотношения с местными командирами Новых сил
Nevertheless, despite the recent incident in Man, a good rapport has been established with the local Forces nouvelles commanders
превратить в сбалансированный цикл, такой что B будет иметь хорошие взаимоотношения с A, и оба A и B будут иметь отрицательные взаимоотношения
such as one where B only has a good relationship with A, and both A and B have a negative relationship with C. By using the concept of balanced
и Генеральная прокуратура поддерживает хорошие взаимоотношения с группой Консультативной службы,
the Attorney General's Chambers has good relations with the Advisory Services, based in Kuala Lumpur,
Особенно хорошие взаимоотношения у FICPI с ВОИС, и она была единственной международной организацией, приглашенной Президентом Европейского патентного ведомства( ЕПВ) присутствовать на семинаре,
FICPI has a particularly good relationship with WIPO and was the only international organisation invited by the EPO President to attend a workshop on the future fee structure at the EPO
Хорошие взаимоотношения, взаимное доверие
The good relations and mutual trust
соседнего с Албанией государства, с которым у нее должны быть хорошие взаимоотношения как во имя собственных интересов,
a neighbouring country with which a country should have good relations, in its own interest
Создание стабильной обстановки в области безопасности в Демократической Республике Конго попрежнему зависит от налаживания хороших взаимоотношений с соседними странами.
The establishment of a stable security environment in the Democratic Republic of the Congo continued to be related to the establishment of good relations with neighbouring countries.
Хорошие взаимоотношения персонала и администрации,
Good staff-management relations based on dialogue
Похоже на хорошие взаимоотношения.
Sounds like a good relationship.
У нас хорошие взаимоотношения с нашими соседями, с африканскими
We have good connection with our neighbors, with African countries
Нам нужны смелые инициативы в общественном сотрудничестве, чтобы гарантировать хорошие взаимоотношения в рамках структуры управления.
We need bold initiatives in community partnerships to ensure good practice within a management framework.
Другими важными звеньями в этой" энергетической" цепочке являются хорошие взаимоотношения как в личной, так
Other links in the energy chain are good communication and relationships in both their personal and professional lives
молиться за них и строить хорошие взаимоотношения, призывая их к покаянию.
pray for them, build relationships and call them to repentance.
Результатов: 109, Время: 0.0436

Хорошие взаимоотношения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский