ХРАМАХ - перевод на Английском

temples
храм
темпл
храмовый
висок
тэмпл
храмовом
churches
церковь
храм
костел
черч
собор
церковных
shrines
храм
святыня
святилище
усыпальница
алтарь
гробницы
шрайн
мощевик
место поклонения
temple
храм
темпл
храмовый
висок
тэмпл
храмовом
church
церковь
храм
костел
черч
собор
церковных

Примеры использования Храмах на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
С 1991 года исполнял различные послушания в Московских храмах алтарника, певчего, сторожа.
Beginning in 1991, performed various duties at Moscow churches altar server, choir singer, guard.
Многие индуисты также поклоняются в буддийских храмах и наоборот.
The deity is also worshiped in some Buddhist temples.
Довольно часто Ганга изображается на входе в индуистских храмах.
Onigawara are most often found on Buddhist temples.
служки в больших храмах.
gray hairs at his temples.
Его статуи находятся во многих шиваитских храмах.
He went on pilgrimages to many Shiva temples.
Я собираюсь очистить дом в храмах.
I am going to clean house in the temples.
Например, в традиционных японских ресторанах, храмах и примерочных комнатах.
For example, in traditional Japanese restaurants, temples and fitting rooms.
В этот день во всех храмах проходят праздничные богослужения.
On this day in all the temples held festive worship.
Преподавали, служили в храмах, примыкали к Добровольческой Армии.
They taught at the universities, served in the temples, joined to the Volunteer Army.
Богослужения в храмах вели как русские,
The divine services in the temples were organized by both Russian
Сейчас службы совершаются в храмах Касабланки и Рабата».
Nowadays services are performed in the temples of Casablanca and Rabat"2.
Но Всевышний не в рукотворенных храмах живет, какговорит пророк.
However, the Most High does not live in houses made by men. As the prophet says.
На улицах, в храмах, это слышится в наших голосах.
In the streets, in the temples, you can hear it in their voices.
Они сделали богов подобными людям, и в храмах не проводились подношения.
They made gods like men, and no offerings were presented in the temples.
Часто такие предметы хранят в храмах, как реликвии.
Great masters are often cremated, and their ashes stored as relics in stupas.
Вторник определен как день богослужений в храмах города.
Monday is defined as a day of worship in the temples of the city.
Эти прекрасные псалмы из Вавилона не были написаны в храмах Бел- Мардука.
These beautiful psalms from Babylon were not written in the temples of Bel-Marduk;
которые продаются в храмах.
which are sold in the temples.
Ценою своей жизни Стефан напомнил недвусмысленно: Бог не живет в храмах, сделанных человеческими руками.
At the cost of his life, Stephen reminded unequivocally: God does not live in temples made by human hands.
Будь то церковная музыка в монастырских храмах, опера на сцене уникального барочного театра
Be it church music in monastery churches, opera on the stage of a unique Baroque theatre
Результатов: 406, Время: 0.0999

Храмах на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский