ЦЕНТРАЛИЗОВАННОГО КОНТРОЛЯ - перевод на Английском

central monitoring
централизованного контроля
централизованного наблюдения
центрального контрольного
централизованного мониторинга
центрального наблюдательного
центрального контроля
central control
централизованный контроль
центральное управление
централизованное управление
центральные контрольные
центрального контроля
центрального пульта
центр управления
центрального диспетчерского
centralized monitoring
of central oversight
централизованного контроля
главного надзорного
central controls
централизованный контроль
центральное управление
централизованное управление
центральные контрольные
центрального контроля
центрального пульта
центр управления
центрального диспетчерского
to centrally control

Примеры использования Централизованного контроля на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
исключающую необходимость задействования основной станции, что не требует централизованного контроля;
without a master station, thus not requiring central control intelligence;
Novell ZENworks Linux Management дополняет YaST, обеспечивая администраторов ИТ возможностью централизованного контроля внедрения и обновления программного обеспечения всего центра обработки данных, включая все системы в пределах межсетевого экрана.
Novell ZENworks Linux Management complements YaST by enabling IT administrators to centrally control how they deploy and update their entire data center- including all systems inside the firewall.
Группа централизованного контроля и Группа централизованной оценки ранее входили в состав Отдела планирования программ
The Central Monitoring Unit and the Central Evaluation Unit were previously in the Programme Planning
Такие вооружения представляют особую опасность, поскольку, как можно предположить, их развертывание осуществляется вне централизованного контроля и поэтому степень их безопасности является более низкой.
Such weapons were particularly dangerous, as they were likely to be deployed away from central control and were therefore less secure.
тогда как биткоин зарекомендовал себя как принципиально новый объект вложений без централизованного контроля.
whereas bitcoin has proved itself as a totally new investment object without centralized control.
Раздел F Бангкокского плана действий, посвященный техническому сотрудничеству, предусматривает необходимость укрепления внутренней координации деятельности по линии технического сотрудничества, в частности путем повышения централизованного контроля.
Section F of the Bangkok Plan of Action on technical cooperation calls for enhanced internal coordination of technical cooperation activities through the exercise of a greater degree of central oversight.
Первая очередь ИМИС( людские ресурсы и механизмы централизованного контроля), предусматривавшая использование прикладных программ по людским ресурсам, была введена в действие в Центральных учреждениях в сентябре 1993 года.
Release 1(Human resources and central controls) of the IMIS system, comprising personnel applications, was installed at Headquarters in September 1993.
NESTOR может также использоваться в виртуальной внутренней сети между 1- 8 зданиями для централизованного контроля систем вентиляции и микроклимата.
NESTOR can also be used for a virtual internal network between up to eight buildings to centrally control ventilation and indoor climate.
управления устанавливал внутренние процедуры контроля за осуществлением программ на основе руководящих принципов Группы централизованного контроля и инспекции.
necessary that the head of each department or office establishes internal programme monitoring procedures based on Central Monitoring and Inspection Unit guidelines.
является условием перехода от централизованного контроля сверху к децентрализованной системе функциональной ответственности.
which was a precondition for a transition from centralized control from the top to a decentralized mode of operational responsibility.
Руководители департаментов или управлений устанавливают внутренние процедуры контроля за осуществлением программ в соответствии с руководящими принципами, разработанными Группой централизованного контроля.
Heads of departments or offices shall establish internal programme- monitoring procedures pursuant to guidelines established by the Central Monitoring Unit.
Как сообщалось в предыдущем докладе о ходе работы, на протяжении всего периода реализации проекта разрабатывались и внедрялись механизмы централизованного контроля и поддержки глобального функционирования.
As reported in the previous progress report, central controls and mechanisms to support worldwide operations have been developed and implemented over the entire life cycle of the project.
укрепленного механизма централизованного контроля.
the implementation of a more stringent central monitoring mechanism.
что не требует централизованного контроля;
There is no need for a central controlling intelligence;
Кроме того, не было обнаружено никаких признаков централизованного контроля за выполнением рекомендаций, содержащихся в документах о результатах самооценки.
Similarly, there was no evidence that the implementation of the recommendations contained in the self-evaluations was being centrally monitored.
Осуществление централизованного контроля за сбором данных
The implementation of centralized control over data collection
Ii Группа централизованного контроля и инспекции отвечает за определение фактической степени осуществления программ
Ii The Central Monitoring and Inspection Unit shall be responsible for ascertaining programme delivery
Деятельность, осуществляемая Группой централизованного контроля и оценки, рассматривается в пункте 25В. 32 раздела 25В бюджета по программам на двухгодичный период 1994- 1995 годов.
The activities undertaken by the Central Monitoring and Inspection Unit are described in paragraph 25B.32 of Section 25B of the programme budget for 1994-1995.
Новые функции по оценке будет выполнять Группа централизованного контроля и оценки, как это указано в пункте 5 выше.
The new inspections functions will be undertaken by the Central Monitoring and Inspection Unit, as indicated in paragraph 5 above.
С точки зрения централизованного контроля за осуществлением программ транспарентности представляемых докладов мешают несколько вопросов.
From the point of view of central control of programme implementation, several issues blur the transparency of reporting.
Результатов: 230, Время: 0.064

Централизованного контроля на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский