ЦЕНТРА МОНИТОРИНГА - перевод на Английском

monitoring centre
центр мониторинга
центр наблюдения
мониторинговый центр
центр по контролю
наблюдательного центра
observatory
наблюдательный совет
наблюдательный центр
центр
наблюдательный комитет
наблюдательный орган
обсерватории
наблюдению
центра мониторинга
центр наблюдения
мониторинга
monitoring center
центр мониторинга
мониторингового центра
наблюдение за очагом

Примеры использования Центра мониторинга на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
места для проведения ремонта, центра мониторинга и диспетчерской.
overhaul stations, monitoring centre and a control room.
В статье представлен опыт организации деятельности и предоставления услуг Центра мониторинга и сопровождения образования г. Рязани с использованием облачных сервисов Google Apps.
The article presents the experience of activities and services of the Centre for Monitoring and Supporting Education, Ryazan, using Google Apps cloud services.
Этот закон также предусматривает создание центра мониторинга-- так называемого Центра мониторинга
It also provided for the establishment of a monitoring centre, which shall be known as the Monitoring
Правительство добивается стабильного функционирования Центра мониторинга прав детей посредством придания ему официального правового статуса.
The Government was working on stabilizing the operation of the Monitoring Centre for Children's Rights through legal formalization.
Основная функция Центра мониторинга заключается в снабжении сообщества
The main objective of the Monitoring Centre is to provide the Community
Указанные инициативы включают создание Центра мониторинга миграционных потоков,
These initiatives include the establishment of the Monitoring Centre for Migratory Movements,
Главная» Центра мониторинга анализа качества образования
Home» Center for monitoring, analysis of the quality of education
Центра мониторинга анализа качества образования
Center for monitoring, analysis of the quality of education
Согласно докладу Центра мониторинга от 22 мая 2002 года," накидка, которую носят многие мусульманские женщины, по-видимому является наиболее частым объектом посягательств.
According to an EUMC report dated 22 May 2002,"the most prevalent…[visual identifier is] the hijab or headscarf that many Muslim women choose to wear.
С интересом принимает к сведению создание Европейским союзом в Вене Центра мониторинга расизма и ксенофобии, а также формирование сети антирасистских неправительственных организаций;
Takes note with interest of the establishment in Vienna by the European Union of the Monitoring Centre on Racism and Xenophobia as well as the establishment of a network of anti-racist non-governmental organizations;
стимулировать обдумывание концепции центра мониторинга и его задач.
stimulate thinking around the concept of the observatory and its objectives.
Каждое государство- член должно организовывать совещания" за круглым столом" в целях проведения на национальном уровне дискуссий, касающихся работы Центра мониторинга.
Each Member State is required to set up round-table meetings to facilitate discussion at national level on the work of the Monitoring Centre.
Например, раздел о детях был включен в ежегодный статистический отчет Центра мониторинга торговли людьми ЦМТЛ.
For instance, a chapter on children has been included in the annual statistical report of the Observatory on Trafficking in Human Beings OTHB.
По оценкам Европейского центра мониторинга наркотиков и наркомании( ЕЦМНН),
According to European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction(EMCDDA)
Она поинтересовалась результатами исследования Центра мониторинга иммиграции, посвященного проблеме расистских высказываний,
It enquired about the findings of the Immigration Observatory study on racist speech, and asked whether Portugal
В настоящее время изыскиваются средства для осуществления совместного предложения ЮНЕП и Всемирного центра мониторинга природоохраны относительно создания базы данных о биоразнообразии островов и всемирного атласа охраны природы островов.
Funding is currently being sought in connection with a joint proposal by UNEP and the World Conservation Monitoring Centre to establish an islands biodiversity database and a world atlas of island conservation.
Состав: в состав Центра мониторинга должны войти специалисты, представляющие государственный сектор( например,
Composition: The Observatory should include experts from the public sector(e.g. government ministries,
которое будет функционировать в качестве центра мониторинга и которому будет поручен мониторинг последовательного осуществления Плана действий
which would function as a monitoring centre, entrusted with the monitoring of the consistent implementation of the Action Plan
Испания сообщила о создании Иберо- американского центра мониторинга безопасности дорожного движения( ОИСЕВИ),
Spain noted the institutionalization of the Ibero-American Road Safety Observatory(OISEVI), achieved by the signing of the Statute by Argentina,
D Временные расходы секретариата включают в себя целевые расходы на персонал ЮНЕП и Всемирного центра мониторинга природоохраны ЮНЕП для поддержки работы в 2013 году с учетом межсессионной работы в период между первой
D The interim secretariat costs include dedicated UNEP and UNEP World Conservation Monitoring Centre staff costs supporting the work in 2013 inclusive of the first and second sessions of
Результатов: 117, Время: 0.0482

Центра мониторинга на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский