ЦИРКУЛИРУЕТ - перевод на Английском

circulates
распространять
циркулировать
распространение
рассылает
направить
циркуляцию
circulation
оборот
кровообращение
тираж
передвижение
хождение
кровоток
циркуляции
распространения
обращении
циркуляционных
flows
приток
поступление
течь
поступать
объем
отток
ток
потока
расхода
течения
circulating
распространять
циркулировать
распространение
рассылает
направить
циркуляцию
circulate
распространять
циркулировать
распространение
рассылает
направить
циркуляцию
circulated
распространять
циркулировать
распространение
рассылает
направить
циркуляцию

Примеры использования Циркулирует на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Сила вкуса: Это энергия, которая циркулирует в органе вкуса в языке.
Power of tasting: It is this energy that ordinarily circulates through the organ of tasting tongue.
Значит, кровь циркулирует хорошо.
That indicates good blood flow.
Убедитесь, что охлаждающий воздух свободно циркулирует.
Ensure that cooling air has unrestricted flow.
Пусть слюна циркулирует.
Keeps the saliva flowing.
Оно возникает по утрам и циркулирует в течение их повседневной деятельности.
They WILL to arise in the morning and go about their daily activities.
Проверьте, правильно ли циркулирует вода между котлом
Make sure the water is circulating properly between the boiler
Оно ведь явно циркулирует здесь уже долгое время.
It has obviously been around for a long time.
В крови тирозин циркулирует как часть белкового переносчика тиреоглобулина.
In the blood the tyrosine is circulating as a part of protein carrier of thyroglobulin.
А вода циркулирует только из Biodome через неделю.
And the water's only cycled out of the biodome after a week.
Холодная вода циркулирует по капиллярным матам- прохладный воздух распространяется с потолка.
Cold water runs through the Water Cables- cool air falls down from the ceiling.
Шторм циркулирует вокруг в зоне 20- 40 километров.
The storm swirls around a 20 to 40 kilometre-wide area.
Хладагент циркулирует в системе, которая охлаждается морской( забортной) водой.
A refrigerant gas is circulating through the system which is seawater cooled.
Не допускайте повреждения частей, в которых циркулирует хладагент, используя режущие или сверлильные инструменты.
Do not damage the parts, where the refrigerant is circulating, with drilling or cutting tools.
В помещении циркулирует прохладный/ теплый воздух;
Cool/warm air is circulated throughout the room.
Кислородом кровь циркулирует через сеть артерий.
Arteries The oxygenated blood is circulated through a network of arteries.
При движении человека кровь циркулирует по направлению к сердцу.
Whenever we move, the blood is pumped in the direction of the heart.
В этом случае охлаждающая жидкость( хладагент) циркулирует под давлением компрессора.
In this case, the refrigerating agent(coolant) is circulated under the pressure of the compressor.
Сердце и кровообращение ускоряются, через организм циркулирует больше крови.
The heart and circulation work faster and more blood is pumped through the body.
Булькающие звуки возникают, когда хладагент циркулирует внутри труб.
Gurgling: Gurgling sounds occur when the cooling agent is circulating inside the pipes.
Считается, что ци циркулирует по каналам меридианам.
Qi is said to circulate in the meridians.
Результатов: 190, Время: 0.1046

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский